at the last minute是什麼意思,at the last minute的意思翻譯、用法、同義詞、例句
常用詞典
到最後一刻
例句
He lost his nerve at the last minute.
他在最後一刻失去了勇氣。
They changed the plans at the last minute.
事到臨頭他們卻改變了計劃。
He's always begging off at the last minute.
他總是在最後一分鐘反悔。
Their sponsors pulled back at the last minute.
他們的贊助人在最後時刻打了退堂鼓。
The vendors were gazundered at the last minute.
賣主在最後一刻被要求降低房價。
專業解析
"at the last minute" 是一個常用的英語短語,其核心含義是指在某個計劃、活動或截止期限即将結束前的最後時刻或最後一刻。它強調行動或決定發生在時間非常緊迫、幾乎來不及的時候。
以下是其詳細解釋和用法:
-
核心含義:
- 字面/時間點: 指在預先設定的時間點(如截止時間、開始時間、出發時間)之前的極短時間範圍内。例如,火車開車前的幾分鐘,或任務提交截止前的幾分鐘。
- 隱含意義: 這個短語通常帶有倉促、匆忙、臨時、計劃外甚至僥幸的意味。它暗示事情沒有提前安排或準備,而是在時間壓力下完成的。
-
常見使用場景:
- 拖延: 形容某人習慣性地把事情拖到最後才做。
- 臨時決定/改變: 指在最後一刻才做出決定或改變計劃。
- 例句:他們原計劃在家吃飯,但最後一分鐘決定去餐廳。
- 意外情況/緊急處理: 描述在最後關頭才解決或出現的問題。
- 例句:飛機起飛前最後一分鐘,他們找到了丢失的行李。
- 僥幸趕上: 表示在幾乎錯過的情況下及時趕上。
-
同義詞/近義表達:
- At the last moment
- At the eleventh hour (這個表達更強調時間緊迫到極點)
- Just in time (更側重于“剛好趕上”,不一定強調“最後關頭”的倉促感)
- Under the wire
-
例句:
- We booked our holidayat the last minute and got a great deal. (我們在最後一刻預訂了假期,還拿到了很優惠的價格。)
- Don't leave your packing untilthe last minute; you might forget something important. (别等到最後一分鐘才收拾行李,你可能會忘記重要的東西。)
- He changed his mindat the last minute and decided not to sell his car. (他在最後一刻改變了主意,決定不賣車了。)
- The rescue team arrivedat the last minute to save the stranded hikers. (救援隊在最後一刻趕到,救出了被困的徒步者。)
總結來說,"at the last minute" 生動地描繪了在時間壓力下的行動或決策,常與匆忙、臨時、拖延或僥幸相關。
網絡擴展資料
“At the last minute” 是一個英語習語,表示“在最後一刻”或“在最後關頭”,通常用來描述某件事在計劃、截止時間或預期事件即将發生前的極短時間内完成或發生,常帶有“倉促、臨時決定”的意味。
具體含義與使用場景:
-
時間緊迫性
強調行動或決定的時間點非常接近截止期限,例如:
- 她直到最後一刻才提交論文(She submitted her essay at the last minute)。
- 會議開始前五分鐘,他突然取消了行程(He canceled his trip at the last minute)。
-
意外性或臨時性
常隱含計劃外的變動或突發情況,例如:
- 我們原定去露營,但最後一刻下雨了(It rained at the last minute)。
- 他臨時決定加入我們的項目(He joined our project at the last minute)。
-
情感色彩
根據語境,可能帶有中性、負面(如拖延)或正面(如及時補救)的意味:
- 負面:他總是拖到最後一刻才工作(He always leaves things to the last minute)。
- 正面:醫生最後一刻找到了治療方案(The doctor found a solution at the last minute)。
同義表達:
- At the last moment(幾乎完全同義)
- Under the wire(強調剛好趕上截止時間)
- Eleventh-hour(更正式,如“eleventh-hour decision”)
注意事項:
- 與“in the last minute”不同,後者特指“某一具體分鐘的最後時段”(如比賽最後一分鐘進球)。
- 可作副詞短語單獨使用,也可修飾名詞(如“a last-minute booking”)。
如果需要進一步區分具體語境中的用法,可以提供例句分析。
别人正在浏覽的英文單詞...
materecollectleave no sort of traceangrierbaitingcollegialFrangoggledmultistoryneuterprofitablenessraftsspoutertangiblesbottom drawerbrake pedalchess gamedoor stopperfree from contaminationget stucknucleating agentWill SmithantiabrinbrevecelophlebitisdbwDECOendothermflavacingenophore