at short intervals是什麼意思,at short intervals的意思翻譯、用法、同義詞、例句
常用詞典
常常
例句
Buses leave at short intervals.
公共汽車不時地開出。
Trains leave at short intervals.
火車發出的間隔時間很短。
The outer and internal interference interrupts my interpretation at short intervals.
内部和外部幹涉以很短的間隔打擾我繙譯。
The graphic record shows three waves arriving one after the other at short intervals.
圖形記錄便顯示了在短的間隙内先後到達的三種波。
The external and internal interference interrupts my interpretation at short intervals.
内部和外部幹涉以很短的間隔打擾我翻譯譯。
同義詞
|at moments;常常
專業解析
"at short intervals" 是一個英語短語,其核心意思是“頻繁地;每隔很短的時間;在短間隔内”。它強調事件、動作或現象發生的頻率很高,兩次發生之間的時間間隔很短。
以下是其詳細解釋和應用場景:
-
基礎含義:
- 字面意思: 指在時間或空間上,以很短的距離或很短的時間間隔發生。
- 核心概念: 強調高頻率和短間隔。它描述的是某事反複、多次發生,且每次發生之間的等待時間或物理距離都很小。
- 中文對應: 可以翻譯為“頻繁地”、“每隔很短時間”、“每隔一小會兒”、“在短間隔内”、“間隔很短地”、“接二連三地”(強調連續發生)等。
-
應用場景舉例:
- 時間間隔 (最常見):
- "The patient needs to take the medicineat short intervals." (病人需要每隔很短時間服藥一次。) -> 指一天内需要多次服藥,間隔時間短(如每2小時)。
- "The bus service runsat short intervals during rush hour." (高峰時段公交車班次間隔很短。) -> 指公交車發車間隔時間短,頻率高。
- "He checked his phoneat short intervals throughout the meeting." (他在會議期間頻繁地查看手機。) -> 指查看手機的動作發生得很頻繁。
- "The volcano has been eruptingat short intervals for the past week." (過去一周火山頻繁噴發。) -> 指噴發事件之間間隔時間短。
- 空間間隔:
- "Trees were plantedat short intervals along the avenue." (沿林蔭大道以短間隔種植了樹木。) -> 指樹與樹之間的物理距離很近。
- "The fence posts are placedat short intervals for added strength." (籬笆樁以短間隔放置以增加強度。) -> 指樁子之間的間距小。
- 工程/技術領域:
- "Measurements were takenat short intervals to capture the rapid changes in temperature." (為了捕捉溫度的快速變化,測量以短間隔進行。) -> 指數據采集點的時間密度高。
- "Concrete should be pouredat short intervals to prevent cold joints." (混凝土應連續澆築,間隔時間要短,以防止冷縫。) -> 指澆築批次之間的時間間隔要短。
-
語法與用法:
- 該短語通常用作狀語,修飾動詞,說明動作發生的方式(頻率/間隔)。
- 它是一個固定短語,通常不需要在
intervals
前添加具體的形容詞(如 very
)來修飾 short
,因為 at short intervals
本身已經表達了“很短”的間隔。當然,根據語境需要,也可以說 at very short intervals
來進一步強調間隔之短。
- 常與表示重複性動作的動詞連用,如
occur
, happen
, repeat
, take place
, check
, monitor
, administer
(用藥), run
(交通), measure
等。
"at short intervals" 的核心在于描述高頻率和短時間/空間間隔。無論是表示時間上的頻繁發生(如頻繁檢查、高頻發車、密集服藥),還是空間上的緊密排列(如密植樹木、密集打樁),或是技術上的密集采樣/操作,這個短語都有效地傳達了“間隔短、頻率高”的概念。理解其含義的關鍵在于抓住 short
(短的) 和 intervals
(間隔) 這兩個詞的組合意義。
網絡擴展資料
"At short intervals" 是一個英語短語,通常表示"頻繁地、間隔時間或空間較短地"。以下是詳細解析:
核心含義
- 時間層面:指事件或動作在較短時間内重複發生,例如"每隔幾分鐘/小時"。
例:The bus runs at short intervals during rush hours.(高峰時段公交車發車間隔很短)
- 空間層面:指物體或标記在較近的距離内連續出現。
例:Trees were planted at short intervals along the road.(沿路每隔一小段距離種了一棵樹)
用法擴展
-
強調頻率
常用于描述重複性高的動作,如檢查、提醒或自然現象:
例:The doctor monitored the patient’s vitals at short intervals.(醫生頻繁監測患者生命體征)
-
對比表達
- 同義短語:frequently, regularly, in quick succession
- 反義短語:at long intervals(間隔較長)
-
常見搭配
- 與動詞搭配:check/update/occur at short intervals
- 與時間/距離單位搭配:at short intervals of 10 minutes/5 meters
注意事項
- 該短語偏正式,口語中可替換為"often"或"every few..."。
- 需根據上下文判斷指時間還是空間間隔。
若需進一步辨析類似短語(如"at regular intervals"),可提供更多示例說明。
别人正在浏覽的英文單詞...
【别人正在浏覽】