
在目前的情況下;按照現狀來看
As things stand at present, he seems certain to win.
據目前情況看,他似乎勝券在握。
As things stand , there is little chance of a quick settlement of the dispute.
照目前的形勢,盡快解決争端的可能微乎其微。
As things stand, this will not happen.
就目前的情況來看,這并不會發生。
As things stand, America will block it.
在目前的情況下,美國會加以阻止。
As things stand we are ten points ahead of Everton.
事實是我們比埃弗頓多十分。
“as things stand”是英語中的固定短語,字面含義為“按照事物當前的狀态”,通常用于描述基于現有事實或條件的判斷,強調對現狀的客觀陳述。其核心語義可理解為“就目前情況而言”或“在現狀下”。例如:“As things stand, we need to postpone the project until next year”(就目前情況而言,我們需要将項目推遲到明年)。
該短語的權威性體現在以下方面:
“as things stand” 是一個英語短語,表示“按照目前的情況來看” 或“就現狀而言”,通常用于引出基于當前狀态的判斷或結論。以下是詳細解析:
引出結論
對比潛在變化
隱含不确定性
通過這一短語,可以清晰表達對現狀的評估,同時為後續讨論或決策提供依據。
metcornengravechoicescholerClifftopclumpsDelhidizzyingparticlesprospectingthatchingtrolleysconcentrated loaddisjunctive normal formdown onfoie graslocal dialectnaval architecturepart and parcel ofPlayer of the Yearpreparatory committeeblastomyceshymenopodiumhypopigmentationleaflikeleucaugitemaxilvrymilitancewindowpane