
十三州邦聯憲法(美國第一部憲法)
In 1787, Congress called for a meeting of delegates from all the states to revise the Articles of Confederation.
1787年,國會召開各州代表參加的大會,主要目的是修改有明顯缺點的《聯邦條款》。
The first constitution, the Articles of Confederation, after all, was a massive failure, and the founders learned from that failure.
第一部憲法,聯邦法律還是一次巨大的失敗,締造者們從失敗中學習。
Eventually replaced by the United States Constitution of 1789, the Articles of Confederation did provide some stability during the Revolutionary War years.
雖然美國憲法在1789年取代了邦聯條例,但是該條例在革命期間仍然使美國維持一定程度上的穩定性。
It was notclear, following the American Revolution and Articles of Confederation, that the presidency would work, saysRutgers Universityhistorian David Greenberg.
羅格斯大學的曆史學家大衛 · 格林伯格說:“美國獨立戰争和聯邦憲法之後,總統制可不可行還不确定。
To do that, the Articles of Confederation had to be scrapped, and a newConstitution adopted that would enable the federal government to raise revenueand service its debts.
要這麼做,就必須廢除邦聯條例,通過使聯邦政府能夠提高稅收和償債的新憲法。
In fact the constitution of 1787 set out to do the opposite: to bolster the centre and weaken the power the states had briefly enjoyed under the new republic’s Articles of Confederation of 1777.
實際上,1787年憲法做的剛好相反:憲法加強了中央力量,削弱了地方自1777年《聯邦條例》所獲得的短暫權力。
The incompetency of the Articles of Confederation for the management of the affairs of the Union at home and abroad was demonstrated to them by the painful and mortifying experience of every day.
對于本聯盟事務的管理不稱職的聯邦章程,在國内外被證明他們的痛苦和******的每一天的經驗。
The first U. S. government, established by the Articles of Confederation, was essentially a union of the states.
最初的美國政府,來源于制憲會議的條文,從本質上來說這是州際間的聯盟。
He served in Congress under the Articles of Confederation in 1785–86 and then returned to the governorship.
1785至1786年間,漢考克遵循《美國邦聯條例》(Articles of Confederation)在議會服務,之後又歸任州長。
When the Federal Convention met in Philadelphia in 1787, our nation was bound by the Articles of Confederation, which began with the words, We the undersigned delegates.
聯邦制憲會議于1787年在費城召開時,我國就承諾遵循《邦聯條例》 (Articles of Confederation),其開篇是“我們全體簽名代表”。
In 1787, Congress called for a meeting of delegate from all the states to revise the Articles of Confederation.
1787年,國會召開各州代表參加的大會,主要目的是修改有明顯缺點的《聯邦條款》。
The states had extraordinary power under the Articles of Confederation.
該州已根據聯盟章程非凡的力量。
Good things about Articles of Confederation.
是辯論要用的,最好長一點啦。謝謝。
A violent rebellion against taxes had spread alarm throughout the country's leaders and had exposed the weaknesses of the Articles of Confederation.
對稅法的暴力反抗已經在國家各階層的領袖中發出了警訊,也暴露出「聯邦條款」的弱點。
Good things about Articles of Confederation. Essay.
是辯論要用的,最好長一點啦。謝謝。
《邦聯條例》(Articles of Confederation)是美國曆史上首部全國性憲法文件,于1781年3月1日正式生效,至1789年現行美國憲法通過後廢止。該文件由第二屆大陸會議起草,旨在确立北美13個原英國殖民地獨立後組成政治聯盟的基本框架,其核心目标是協調各州共同應對外交、軍事和州際事務,同時保留各州的獨立主權。
《邦聯條例》因中央權力過弱導緻國家面臨財政危機、州際貿易沖突和軍事防禦困難,例如1786年的謝斯起義暴露了政府無力維持秩序的弊端。這些問題促使美國開國元勳重新設計政治體系,最終以1787年憲法建立聯邦制政府(來源:曆史學術期刊《早期共和國》,https://www.jstor.org/stable/3125034)。
Articles of Confederation 是美國曆史上第一部憲法性文件,以下是詳細解釋:
Articles of Confederation(《邦聯條例》)是1781年由北美十三個原英屬殖民地共同籤署并批準的法律文件。它确立了獨立戰争後各州組成的松散聯盟框架,是美國聯邦政府的前身,但中央政府的權力極為有限。
如需進一步了解具體條款或曆史事件,可參考權威曆史文獻或美國國家檔案館資料。
【别人正在浏覽】