
adv. 在拐角處;即将來臨
A bus appeared around the corner.
一輛公共汽車出現在拐角處。
Although an upside move is possible from here, it might be the case that the top is just around the corner.
盡管從這裡向上移動是可能的,但頂部可能就在拐角處。
The new year is around the corner, so it is time for me to look back on the past days and make plans to improve myself.
新的一年即将來臨,現在是我回顧過去的日子并制定計劃、不斷進步的時候了。
With the College Entrance Examination around the corner, I am very nervous and in low spirits because I am afraid of letting my parents down.
高考即将來臨,因為害怕讓父母失望,我非常緊張,情緒低落。
He reversed around the corner.
他倒車轉過拐角。
"around the corner" 是一個英語習語,主要有兩種含義:
1. 空間上的臨近(字面意義) 指某事物位于街道拐角處或非常近的位置:
2. 時間上的臨近(比喻意義) 表示某事件即将發生,通常帶有積極期待:
語法特點:
同義替換:
注意:該短語沒有方向性,不特指"左/右"側拐角。若需強調具體時間,可補充時間狀語,如:"The exam is just around the corner – in two days!"
單詞: around the corner
中文解釋:即将到來;指某個時間、地點或事件即将到達或發生。
例句:
用法:這個詞組可以用作形容詞或者副詞,表示某個時間或者地點即将到來或者出現。在口語和書面語中都很常用。
近義詞: impending, forthcoming
反義詞: far away, distant
【别人正在浏覽】