
英:/'əˈpɔɪntmənt/ 美:/'əˈpɔɪntmənt/
約定
複數:appointments
初中,高中,CET4,CET6,考研,IELTS,TOEFL,商務英語
n. 任命;約定;任命的職位
I had an appointment with the dentist last afternoon.
我昨天下午和牙醫有約。
The appointment with the man delayed until next Friday.
和那個人的約會推遲到下星期五。
Lucy got an appointment as the general manager of this company.
露西獲得了這家公司的總經理職位。
I have to arrive at 3:00 because I have an appointment with my tutor.
我必須3點到 因為我和導師約好了
Hi, I'm just calling to confirm my 3:00 appointment with Dr. Smith.
你好,我打電話是想确認一下跟Smith醫生三點的會面。
My appointment is scheduled for Tuesday next week.
我的預約安排在了下周二。
Could you help me schedule an appointment with the doctor?
你能幫我和醫生約個時間嗎?
I made an appointment with my school advisor.
我跟學校指導員約了見面。
We are swamped with work; schedule my appointment for next week.
我們工作忙的不可開交,幫我約下周見面吧。
I have an appointment this Wednesday.
這個星期三我有預約。
I made the appointment for Wednesday at noon.
我預約了周三中午。
He had an appointment last night.
他昨晚有約。
I have an appointment coming up next week.
我下周有約。
Hi, there. It's Julie Baker. I'm calling about my appointment today.
你好。我是Julie Baker。我是為了今天的預約打電話過來。
When is your next appointment?
你下一次預約時間是什麼時候?
The appointment is at 3 p.m.
約會定于下午3點。
He failed to keep the appointment.
他未履約。
I have an appointment at the doctor's.
我在診所有個預約。
She dashed off to keep an appointment.
她急匆匆地趕去赴約。
make an appointment
約會,預約
make an appointment with
與某人約會
have an appointment
有約會
appointment system
委任制
by appointment
按照約定
n.|convention/bond/nomination;[管理]任命;約定;任命的職位
appointment 這個單詞在中文中主要有兩層核心含義,具體含義取決于上下文:
約定;預約:
任命;委派;職位:
總結來說:
理解的關鍵在于判斷上下文是關于約定見面時間 還是關于授予職位。
參考來源:
Appointment 是一個多義詞,其含義根據語境不同而有所變化。以下是基于多個來源的詳細解析:
短語 | 釋義 | 例句 | 來源 |
---|---|---|---|
by appointment | 僅限預約 | Viewing is by appointment only.(僅限預約參觀) | |
appointment book | 預約記錄簿 | She checked her appointment book.(她查看了預約簿) | |
public appointment | 公共職務 | He holds several public appointments.(他擔任多個公職) | |
break an appointment | 失約 | It’s rude to break an appointment.(失約是不禮貌的) |
詞彙 | 核心差異 | 例句 |
---|---|---|
Appointment | 強調正式安排或官方授權(如職位、醫療預約) | The board confirmed his appointment. |
Meeting | 泛指任何形式的會議(正式或非正式) | We have a team meeting tomorrow. |
Date | 多指私人或浪漫約會(非正式) | They had a dinner date last night. |
Engagement | 較正式的社交或商務約定(如宴會、活動) | She has a prior engagement. |
Appointment 的核心含義是“正式安排”,涵蓋職位委派與時間預約兩大場景。掌握其與date、meeting 的差異,以及常見搭配(如 make/cancel),可避免使用錯誤。在商務或醫療溝通中,準确使用該詞尤為重要。
millionairereward sb.frouzyimpeachedlovelornMaramumblesRooseveltsweeterteenerwillowsaye ayecompetitive factorsflash memoryheaven on earthinspection and acceptancelactic acidosisSong of Songsswitching powervinyl resinantibiliousbirthdatecallacerateglytacheteronomyjellygraphmaleficmanihotmetaconid