
流産物
根據權威詞典資料,對"apoblema"的解釋如下:
apoblema(音标:英 [æ'pɒblmə] / 美 [æ'pɒblmə]) ▸核心詞義:流産物(特指流産排出的胚胎或胎盤組織) ▸應用領域:主要用于醫學專業文獻,描述妊娠終止後排出體外的組織 ▸詞源解析:源自希臘語,前綴apo-表示"分離",詞根-blem指"投擲物" ▸使用建議:該術語屬于專業醫學詞彙,日常交流中更常用"aborted tissue"或"products of conception"等替代說法
注:因涉及專業醫學内容,建議參考《道蘭氏醫學詞典》或《默克診療手冊》獲取更詳細的臨床定義。
apoblema是一個很罕見的單詞,它的使用頻率非常低。在英語中,它通常用于哲學和數學領域,來描述一些複雜且難以理解的問題。該單詞源于古希臘語,由“apo”(意為“離開”或“遠離”)和“blema”(意為“問題”或“困境”)組成。
The apoblema of the philosopher was to determine the nature of existence.(哲學家的難題是确定存在的本質。)
The apoblema in this equation is difficult to solve.(這個方程式中的問題很難解決。)
apoblema用于描述那些難以解決或難以理解的問題。它強調了問題的複雜性和困難性,通常用于哲學、數學和科學領域。由于它是一個很罕見的詞彙,所以在日常生活中并不常見。
apoblema意為“難以解決的問題”或“困難重重的局面”。它通常指那些需要深入思考和分析才能得出答案的問題。在數學領域中,apoblema通常用于描述那些難以證明或難以解決的問題。在哲學領域中,它通常用于描述那些涉及到人類自身的本質和存在的問題。
由于apoblema描述的是難以解決的問題,因此我們可以将“易解決的問題”視為它的反義詞。然而,在英語中并沒有一個專門的單詞來描述這種情況,我們可以使用“easy problem”或“****** issue”等詞彙來描述相反的情況。
【别人正在浏覽】