
美:/'ˈɑːnʃlʊs/
n. 聯合
Mrs Altmann remembered the jubilation of the Anschluss, the church bells ringing; only the Jews wept.
阿爾特曼還記得人們在奧德合并時的歡慶,教堂裡敲起了鐘聲,唯獨猶太人在一邊哭泣。
n.|alliance/combined with/unity/combination/union/association;聯合
"Anschluss"是德語詞彙,原意為"連接"或"合并",但在曆史語境中專指1938年納粹德國對奧地利的吞并事件。根據《大英百科全書》記載,該詞現已成為國際政治術語,特指通過武力威脅或非法手段實現的領土兼并。
在曆史維度上,1933年希特勒上台後便策劃"泛德意志統一",奧地利因其德語人口成為首要目标。美國大屠殺紀念館檔案顯示,1938年2月奧地利總理庫爾特·許士尼格在貝希特斯加登被迫籤署協議,允許納粹黨人進入政府。3月11日德軍越過邊境,次日即宣布奧地利為"德意志帝國東方省"。
這次吞并包含精心策劃的僞裝程式:3月13日通過《合并法案》時,奧地利境内已部署超過20萬德軍。奧地利國家圖書館保存的檔案顯示,納粹在維也納英雄廣場舉行"全民公投",實際投票站由沖鋒隊持槍監視,最終公布支持率達99.73%。
國際聯盟的官方記錄表明,英法政府采取綏靖政策,僅作形式抗議。這直接違反《聖日耳曼條約》第88條關于奧地利獨立的保障條款,成為《慕尼黑協定》的先例。該事件導緻7萬名奧地利猶太人立即失去公民權,為後續系統性迫害拉開序幕。
在當代政治學中,"Anschluss"已成為非法領土兼并的代名詞。劍橋大學現代史教授理查德·埃文斯指出,該案例展現極權政權如何利用民族主義話語包裝擴張行徑,這種模式在20世紀多次國際沖突中重現。
“Anschluss”是一個德語詞彙,在英語中也被直接使用,其含義根據語境有所不同,主要涉及政治、社會和技術領域。以下是詳細解釋:
“Anschluss”的核心是“連接”,但需結合具體語境理解。其曆史政治含義具有敏感性,使用時需注意背景。如需進一步了解德奧合并細節,可參考曆史文獻。
【别人正在浏覽】