
商務英語
[會計] 分期償還
分期付款
There's little advantage to amortizing the loan, especially on a 30 or 40-year basis.
分期償還這項貸款沒有什麼好處,尤其是按30或40年償還。
The straight-line method normally is used for amortizing intangible assets.
攤銷無形資産通常用直線折舊法。
For an amortizing transaction, the amount will be listed in an amortization schedule.
為償還交易,金額将列入一份攤銷時間表。
A key benefit for investors of fixed-rate amortizing term loans is the clear and understandable structure of the scheduled payments.
分期償還固定利率貸款對投資者的一大好處是可以明确地了解還款計劃。
The sweet flavor, grass flavor, green flavor have amortizing effect during back lactation on the falling of milk yield, but it had not significant difference(P\u003e0.05).
甜味劑組、草香劑組和綠色劑組對試驗奶牛的産奶量的降低相對對照組有一定的緩沖作用,但差異不顯著(P\u003e0.05)。
Amortizing 是一個金融和會計領域的核心術語,主要指通過一系列定期支付(通常包括本金和利息)來逐步減少債務餘額,或是在資産使用壽命内系統性地分攤其成本的過程。其核心在于“分期”與“分攤”的概念。
在債務償還中的應用(如貸款):
在會計和資産估值中的應用(如無形資産):
$$
text{年攤銷額} = frac{text{資産成本} - text{預計殘值}}{text{預計使用壽命(年)}}
$$
總結來說,“amortizing”的核心含義是“分期清償”或“分期攤銷”。在債務語境下,它指通過定期還款(含本金和利息)逐步消除債務本金;在會計語境下,它指在資産有效期内将其成本分攤為費用。 國際會計準則理事會(IASB)在其關于無形資産(IAS 38)的準則中也提供了關于攤銷的權威定義和應用指南。
“Amortizing”(動詞的現在分詞形式,原形為“amortize”)是一個金融和會計領域的術語,主要含義為“分期償還”或“攤銷”。以下是詳細的解釋:
典型的等額本息還款公式(每月還款額固定): $$ PMT = P times frac{r(1+r)^n}{(1+r)^n -1} $$ 其中:
假設貸款$100,000,年利率6%,30年還清(360期):
如需更具體的應用場景或計算案例,可以提供更多背景信息進一步說明。
thirty-oneriddlepolishgiant pandadenypedantbenzoicdemandsetesiangladiatorsjudgematicMacLarenmintssuavertrussingautomobile factoryfrom a distancepipe clamppiston skirtprepare forshipped perzero defectacoustoelectronicsadvectamiciboneencephalatrophyexternalizationglobulitelupoidnasopharyngeal