
英:/'ɔːlˈtɜːnətɪvli/ 美:/'ɔːlˈtɜːrnətɪvli/
IELTS,GRE
adv. 要不,或者;非此即彼;二者擇一地;作為一種選擇
The joys and sorrows of love appear alternatively.
愛情中的歡樂和痛苦是交替出現的。
Alternatively, we can try using peanuts instead of chips.
或者,我們可以嘗試用花生來代替薯片。
Alternatively, we may go to try the new Japanese restaurant today.
要不我們今天可以去試試那家新開的日本料理店。
You could, alternatively, hang onto it in the hope that it will be worth millions in 10 years time.
或者,你也可以把它留着,指望它10年後值好幾百萬。
The agency will make travel arrangements for you. Alternatively, you can organize your own transport.
旅行社将為你安排旅行,或者你也可以自己安排交通工具。
Hotels are generally of a good standard and not too expensive. Alternatively you could stay in an apartment.
旅館一般标準高并且不太貴。或者你可以住公寓。
I can either send it to you by express mail or alternatively compensate you at a reasonable price.
我可以快件寄給你,或者以合理的價錢補償你。
Irrigation with saltish and fresh alternatively can decrease soil salt content and increase cotton yield.
采用鹹淡水交替灌溉可以降低土壤含鹽量,增加棉花産量。
"alternatively" 是英語中常用的副詞,表示在兩種或多種可能性之間提供另一種選擇,中文常譯為"或者""另一方面"或"作為替代方案"。它常用于以下語境:
提出替代方案
在原有選項基礎上引入新可能性,例如:"坐地鐵可以直達,alternatively 你也可以打車節省時間"(來源:牛津詞典)。
對比邏輯關系
連接兩種不同但相關的觀點,例如:"政府可提高稅收填補財政赤字,alternatively 也能通過削減開支平衡預算"(來源:劍橋詞典)。
補充性建議
在否定前句後提供折中方案,例如:"若買不到演唱會門票,alternatively 可考慮參加線上直播"(來源:柯林斯詞典)。
該詞源自拉丁語 alternativus(交替的),詞根 alter 表示"兩者中的另一個"。現代用法最早記錄于1843年,現廣泛用于學術寫作、商務溝通等正式場景(來源:詞源線上詞典)。
"Alternatively" 是一個副詞,主要用法如下:
核心含義: 表示「作為另一種可能性」「或者」或「換而言之」,用于引出與前述内容不同的另一個選項、方法或解釋。
典型用法場景:
提供替代方案
例:
"We can take the train. Alternatively, driving might be faster."
(我們可以乘火車,或者開車可能更快。)
提出不同角度的解釋
例:
"He might be busy. Alternatively, he just forgot to reply."
(他可能很忙,換種說法,他可能隻是忘了回複。)
語法特點:
近義詞辨析:
詞源: 來自拉丁語 "alternativus"(交替的),經由法語進入英語,詞根 "alter" 意為「其他」。
掌握這個詞的關鍵是理解其「提供并行選項」的功能,而非完全否定前文。
【别人正在浏覽】