
美:/'əˈliːvieɪtɪŋ/
CET6,考研,IELTS,TOEFL,GRE,GMAT,SAT
緩解
Measuring poverty is not the same as alleviating it, of course.
當然,衡量貧困和減輕貧困是截然不同的。
Anybody concerned with alleviating world poverty must reckon with the MIFFs.
任何人,任何組織,隻要考慮減輕世界貧困,都必須考慮到“中弱國”。
Without alleviating poverty, there is no possibility for peace and stability.
不消除貧困,就不可能實現和平穩定。
And how do we best optimize the role of corporations in alleviating world poverty?
我們如何能最有效地優化企業的角色來緩解貧窮世界的困境?
And we can't afford to neglect any important means of alleviating that national crisis.
當然我們不能忽視任何重要途徑方法來減少國家危機。
“Alleviating”是動詞“alleviate”的現在分詞形式,含義為“減輕、緩解”,指通過某種行動或措施使(痛苦、困難、問題等)變得不那麼嚴重或難以承受。以下是詳細解釋:
減輕負面狀态:通常用于描述緩解身體或精神上的痛苦(如疼痛、壓力)或社會性問題(如貧困、資源短缺)。
例句:Medication is effective in alleviating symptoms of chronic diseases.(藥物能有效緩解慢性疾病的症狀。)
部分而非完全消除:強調“暫時減輕”而非徹底解決問題。例如,止痛藥可“alleviate pain”但未必根治病因。
若需更多例句或擴展用法,可進一步探讨!
"緩解"是一個動詞,表示減輕或減少某種形式的痛苦或壓力。以下是一些例句和解釋,以幫助更好地理解這個詞。
"緩解"可以用于各種不同的情況,例如減輕疼痛、壓力、負擔、症狀等等。它也可以用于形容減少或緩和某種情況的嚴重性。
以下是一些"緩解"的近義詞:
反義詞或相反意義的詞可以包括加重、加劇、惡化等等。
希望這篇文章可以幫助您更好地理解"緩解"這個詞的用法和意義。
【别人正在浏覽】