
英:/''eɪljənɪzəm/ 美:/'ˈeɪljənˌɪzəm/
n. 外僑身份(等于alienage);精神錯亂
n.|mental derangement/delirium;外僑身份(等于alienage);精神錯亂
“alienism”是一個多義詞,其含義根據語境可分為兩類:
精神病理學曆史術語
在19世紀至20世紀初的醫學文獻中,該詞指代“精神病學”或“精神異常研究”,源于拉丁語“alienatio mentis”(精神錯亂)。例如英國醫師詹姆斯·考爾斯在1874年發表的《精神疾病分類》中,将“alienism”定義為“對精神錯亂現象的系統性研究”。
社會學與政治學概念
當代用法中,該詞可表示“異化感”或“文化疏離”,描述個體對主流社會價值觀的疏遠狀态。美國社會學家羅伯特·尼斯比特在《異化的遺産》一書中分析,工業化導緻部分群體産生“alienism”,表現為對傳統社會結構的歸屬感喪失。
需注意,在醫學領域該術語已逐漸被“psychiatry”(精神病學)取代,現代學術文獻更傾向使用後者以避免歧義。
"alienism" 是一個具有多重含義的詞彙,具體解釋如下:
如需進一步了解曆史用法,可參考法律或醫學史文獻。
【别人正在浏覽】