月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 英語單詞大全

agencies是什麼意思,agencies的意思翻譯、用法、同義詞、例句

輸入單詞

agencies英标

美:/'ˈeɪdʒənsiz/

類别

高中,CET4,CET6,考研,IELTS,TOEFL,商務英語

常用詞典

  • n. 代理;代理處(agency的複數)

  • 例句

  • The small, portable machine has already received over a million orders, and began delivering to government agencies this week.

    這種小型便攜設備已獲得逾100萬份訂單,并于本周開始交付政府機構。

  • Since its launch, Slack has been increasingly used by companies and government agencies as an alternative to email.

    Slack自推出以來,被越來越多的企業和政府機構使用,以替代電子郵件。

  • New major cyberattack on 150 government agencies

    150個政府機構遭受新的重大網絡攻擊

  • Hackers launched a major phishing attack on foreign government agencies and think tanks.

    黑客對外國政府機構和智囊團發起了一次大型網絡釣魚攻擊。

  • We need to restore respect for the law enforcement agencies.

    我們需要重建對于執法機關的尊重。

  • All three Internet agencies boast they've won major accounts.

    所有的三家網絡代理公司都誇口說他們已赢得了大客戶。

  • Legal Aid can often provide referral to other types of agencies.

    法律援助機構能經常提供向其他類型機構的移交。

  • The agency says international relief agencies also have pitched in.

    該機構說,一些國際救援機構也參與其中并提供了幫助。

  • Our agencies work closely with local groups in developing countries.

    我們的機構與發展中國家的地方團體密切協作。

  • 常用搭配

  • news agency

    通訊社;新聞通訊社

  • xinhua news agency

    *********

  • travel agency

    旅行社

  • agency business

    代理業務

  • advertising agency

    廣告公司;廣告商

  • 同義詞

  • n.|proxies;代理;代理處(agency的複數)

  • 專業解析

    agencies 是名詞agency 的複數形式,其核心含義是指代理、中介或提供特定服務的機構/組織。這個詞在不同語境下具有豐富且具體的含義,主要涵蓋以下幾個方面:

    1. 代理關系與行為:

      • 核心概念: 指一種關系,其中一方(代理人,agent)被授權代表另一方(委托人,principal)行事,并可能為其做出決策或進行交易。這涉及到授權、代表權和責任歸屬。
      • 法律/商業場景: 例如,房地産經紀人代表房主買賣房屋(Real estate agency);廣告公司代表客戶策劃和執行營銷活動(Advertising agency);演員由經紀公司(Talent agency)代理其演藝事務。
      • 來源參考: 牛津詞典明确将“代理”作為首要定義,指“代表他人做某事或代表他人行事的企業或組織”。
    2. 提供服務的組織/機構:

      • 政府機構: 指政府設立的執行特定公共職能或提供公共服務的部門或組織。例如:環境保護局(Environmental Protection Agency - EPA)負責環境法規;中央情報局(Central Intelligence Agency - CIA)負責情報工作;社會保障局(Social Security Administration - SSA)管理社會保障福利。
      • 來源參考: 美國政府官方網站 USA.gov 将所有聯邦政府執行部門歸類為“Agencies”。
      • 非政府/商業機構: 指提供特定專業服務的商業或非營利組織。例如:旅行社(Travel agency)幫助安排行程和預訂;職業介紹所(Employment agency)幫助求職者找工作;人道主義援助機構(Humanitarian aid agency)如紅十字會(Red Cross)提供災難救助。
      • 來源參考: 劍橋詞典将“agency”定義為“代表其他組織或人,或為其提供特定服務的商業組織”。
    3. 中介作用:

      • 強調其作為連接兩方或多方的中間人角色,促進交易、溝通或服務的達成。例如,新聞通訊社(News agency)收集并向媒體分發新聞信息。
    4. 力量或作用(較少用,但重要):

      • 在哲學、社會學等語境中,“agency”可以指個體或群體采取行動并影響自身環境或命運的能力、力量或作用。雖然其複數形式“agencies”在此語境下直接使用較少,但理解這個含義有助于把握該詞的核心精神——主動行動和産生影響的能力。例如:“She believes in the power of human agency to effect social change.”(她相信人類能動性有帶來社會變革的力量。)
      • 來源參考: 斯坦福哲學百科全書對“Agency”有深入探讨,将其定義為“在世界上發起行動的能力”。

    總結來說,“agencies”主要指:

    這個詞的廣泛應用凸顯了現代社會分工協作和專業服務的重要性。

    網絡擴展資料

    "agencies"是名詞"agency"的複數形式,其含義根據語境可分為以下四類:

    一、核心詞義

    1. 商業代理機構
      指提供中介服務的公司或組織,如旅行社、獵頭公司等。例如:
      • "The Ford Company has agencies all over the country."(福特公司在全國設有代理處)
      • 通過中介雇傭人員需通過代理公司(如"hire maids through an agency")

    2. 政府/行政機構
      指政府或國際組織下設的部門,如環保署、聯邦機構等。例如:
      • "She called for collaboration between local and federal agencies."(她呼籲地方與聯邦機構合作)
      • 美國聯邦機構證券(Federal Agency Securities)屬于此類


    二、抽象含義

    1. 作用或力量
      表示促成結果的能力,常見于哲學或抽象語境。例如:
      • "Human agency"(人力)指人類通過行動改變環境的能力

    三、特定領域用法

    1. 新聞通訊社
      在新聞語境中可泛指多家通訊社,如與"Xinhua"(新華社)、"Reuters"(路透社)并列出現時,可能特指法新社(AFP)

    2. 分支機構
      如"affiliated agencies"表示附屬機構或子公司,例如合資企業設立的分支機構


    補充說明

    如需更多例句或專業領域用法,可參考相關詞典或政府文件。

    别人正在浏覽的英文單詞...

    【别人正在浏覽】