
英:/'ədˈvaɪzədli/ 美:/'ədˈvaɪzədli/
adv. 經過考慮地;故意地
What a crazy scheme, and I use that term advisedly.
多麼瘋狂的計劃啊,而且我是故意用那個名稱的。
I say boys advisedly because we are talking almost entirely about male behaviour.
我有意說“男孩兒”,是因為我們現在讨論的幾乎全是有關男性行為的。
I use ****** advisedly here.
我是故意在這裡用簡單這個詞的。
I use these words advisedly.
我是特意用這些字的。
And the word girl is used advisedly.
“女孩”這個詞是經過考慮才采用的。
adv.|deliberately/intentionally;經過考慮地;故意地
advisedly 是一個副詞,用于描述某個行動、決定或詞語的選擇是經過深思熟慮、謹慎考慮後有意為之的。它強調行為背後的審慎和目的性,表明這不是一個隨意、沖動或偶然的決定。
其詳細含義與用法可歸納如下:
深思熟慮後的決定/行動:
有意為之,非偶然:
advisedly
表明該行為或措辭是故意的、有目的的,而非無心之舉或疏忽。它排除了隨意性或偶然性。隱含責任與判斷:
詞源與關聯:
Advisedly
源自動詞 advise
的過去分詞 advised
(意為“得到建議的”、“深思熟慮的”)加上副詞後綴 -ly
。其根源與“提供建議”、“咨詢”相關,引申為在行動前聽取意見或進行充分思考。來源:Online Etymology Dictionary - https://www.etymonline.com/word/advisedly近義詞與反義詞:
例句強化理解:
總而言之,advisedly 強調的是一種基于充分思考、審慎判斷後的有意識的選擇或行動,傳達出決策過程的嚴肅性和行為主體的責任感。
"Advisedly" 是一個副詞,表示某個行為或陳述是經過深思熟慮、謹慎考慮後做出的。其核心含義可拆解為:
詞源與構成
由動詞 "advise"(建議)的過去分詞形式 "advised" 加上副詞後綴 "-ly" 構成,字面意為「以被建議的方式」,引申為「慎重地」。
用法特點
強調意圖性:常用于強調某個用詞或行動是有意為之而非隨意。
例句:
"He used the word 'failure' advisedly, knowing it would provoke discussion."
(他故意使用“失敗”一詞,知道這會引發讨論。)
正式語境:多用于書面或正式表達,口語中較少使用。
例句:
"The policy was formulated advisedly after months of research."
(該政策經過數月研究後慎重制定。)
同義詞對比
反義詞:rashly(草率地)、carelessly(隨意地)
該詞在英語中屬于中高階詞彙,適合學術寫作、法律文件或需強調決策嚴謹性的場合。
【别人正在浏覽】