
放棄表決,投票時棄權
The leaders asked their representatives to abstain from voting.
領導者要求他們的代表投票時棄權。
If among the qualified candidates, there's no right person in your mind, you can abstain from voting.
如果候選優秀組員中沒有您心目中的合適人員,可棄權投票。
The award of the arbitral tribunal shall be made by a majority of its members, who may not abstain from voting.
仲裁法庭裁決由其成員多數作出,其成員不得投棄權票。
Two members of a deliberative body with opposing opinions on a given issue who agree to abstain from voting on the issue, thereby offsetting each other.
兩個對立的議員:對所給問題有相反意見的兩個審議團議員,雙方都同意對此問題棄權,因此互相抵銷。
When a parliamentary vote on the measures arrives, a Lib Dem spokesman (presumably Mr Huhne) will be allowed to speak against nuclear energy, but his fellow Lib Dem MPs may abstain from voting.
假設現在議會就是否新建核電站進行投票,自民黨發言人(很可能是休恩)将獲準投出反對票,但是他的自民黨同伴們可能投棄權票。
“abstain from voting” 是一個英語短語,常用于政治、法律或正式會議場景中,具體含義和用法如下:
指在投票過程中主動選擇不投票的行為,即“棄權”。這種行為通常是出于個人或集體的主觀決定,而非因客觀原因(如缺席)無法投票。
若需了解具體組織或國家的棄權規則,建議查閱相關章程或法律條文。
該單詞由三部分組成,分别是abstain、from和voting。
該動詞的意思是“自我控制,戒除”,在句子中一般用于表達某人自我克制或放棄某種行為。
He abstained from drinking alcohol at the party.(他在派對上戒酒了。)
I have to abstain from eating dessert if I want to lose weight.(如果我想減肥,我必須戒甜點。)
refrain、desist、withhold
indulge、partake、engage
該介詞意為“從……中”,常用于表示某種行為的來源或起因。
She abstained from eating meat for ethical reasons.(她出于道德考慮戒掉了吃肉。)
He abstained from smoking because it was bad for his health.(他戒煙是因為對身體有害。)
該名詞的意思是“投票”,在句子中一般指對某個議題或候選人進行表決。
The senator abstained from voting on the bill.(這位參議員沒有在該法案上進行投票。)
The board member abstained from voting on the new CEO.(該董事會成員對新任CEO的投票進行了棄權。)
綜上所述,abstain from voting的意思就是“棄權不投票”。該短語的常用場景是在會議、選舉等場合,表示某人決定不對某個議題或候選人進行表決。
【别人正在浏覽】