
英:/'ˈæbdʒekt/ 美:/'ˈæbdʒekt/
糟糕透的
比較級:abjecter或more abject 最高級:abjectest或most abject
GRE,SAT
adj. 卑鄙的;可憐的;不幸的;(境況)凄慘的,絕望的
That abject failure made me completely lose my confidence.
那次慘敗讓我徹底失去了信心。
The abject condition of the peasants finally got the attention of the society.
農民的悲慘處境終于得到了社會的關注。
He was abject, asking for his wife's forgiveness.
他低聲下氣地請求妻子的原諒。
This policy has turned out to be an abject failure.
結果已經證明這項政策凄慘失敗
He is an abject liar.
他是一個卑鄙的說謊者。
Both of them ***d in abject poverty.
他們兩個人都死于窮困潦倒。
He is an abject coward.
他是個可鄙的懦夫。
These were in a state of abject poverty.
這些都是在一個國家的赤貧。
Their terror at the sight of uniforms was abject.
他們見到制服警察時的驚怖之情是讓人絕望的。
adj.|poor/base/mean/evil/dirty;卑鄙的;可憐的;不幸的
abject 是一個形容詞,主要描述一種極端卑微、凄慘、絕望或喪失尊嚴的狀态。它傳達的是一種深陷困境、毫無希望、卑微到極點的負面感受。
其詳細含義和用法可歸納為以下幾點:
極度卑微與低賤: 指人或其狀态處于社會最底層,毫無地位、尊嚴可言,常因貧困、壓迫或不幸所緻。
卑躬屈膝與谄媚: 形容行為或态度極其謙卑、順從,甚至到了喪失自尊、令人鄙夷的程度,通常是為了讨好或避免懲罰。
極度悲慘與絕望: 強調處境或情緒極其糟糕、可憐,充滿無助感和徹底的絕望。
可鄙與令人輕視: 由于上述卑微、谄媚或悲慘的狀态,常帶有令人鄙視、看不起的意味。
總結來說,“abject”的核心在于“極端負面”的狀态或特質——無論是物質上的極度匮乏(貧困)、精神上的徹底崩潰(絕望、恐懼)、行為上的毫無尊嚴(卑躬屈膝),還是結果上的完全潰敗(失敗)。它描述的是一種跌至谷底、喪失基本尊嚴和希望的境況或表現。
參考來源:
“abject”是一個具有強烈負面色彩的形容詞,其含義主要分為以下兩方面:
表示某種狀态達到極度糟糕、令人絕望的程度,常用于描述物質或精神上的極度匮乏。例如:
形容人表現出卑微、懦弱或道德低下的特質,常含貶義。例如:
在不同語境中,該詞可能側重不同含義,需結合上下文判斷。例如“abject apology”既可指“低聲下氣的道歉”(含卑微義),也可暗含“缺乏誠意的道歉”(含貶義)。
almostregardhear fromaccusationbetter offtop dogschinkBalderbasementssandedsnatchingcooling systemfolk singerjoin forcesshaft kilntendency to sthaniridiaantiferromagneticappetitivebangialescerebriformchromousDaieelaioplastinflectivemangankoninckitemealtimemicrocystfluidized bed reactorReynolds equation