
石名。《南史·夷陌传上·海南诸国》:“ 婆利国 ,在 广州 东南海中洲上……有石名坩贝罗,初采之柔软,及刻削为暴乾之,遂大硬。”
“坩贝罗”一词在现行权威汉语词典(如《现代汉语词典》第七版、《汉语大词典》)中暂无收录,其含义需结合语境和词源综合考察。目前可考的可能性分析如下:
音译词的可能性
该词可能为音译词,或与西班牙语“Gambelo”、葡萄牙语“Cambeiro”等外来词相关。例如,西班牙语姓氏“Gambelo”在部分文献中被音译为“甘贝罗”,可能与“坩贝罗”存在拼写变体关系。
地理学术语推测
在地质学领域,“坩”字常用于描述陶制容器(如“坩埚”),而“贝罗”可能关联“贝类化石”。推测该词或指某种含贝类化石的地质层(参考《地质学名词审定手册》2009年版),但尚未形成标准化术语。
姓氏或专有名词的特殊用法
据西班牙语姓名数据库(INE Spain)显示,“Gambelo”是西班牙加利西亚地区的罕见姓氏,中文文献偶见译作“坩贝罗”,多用于人类学或移民史研究。
建议使用者提供具体语境或核实原词拼写,以便进一步追溯其定义。对于学术场景,推荐优先参考《世界人名翻译大辞典》或相关学科工具书进行对照。
“坩贝罗”是一个较为生僻的古代词语,其含义和来源可综合如下:
“坩贝罗”指一种特殊的石头,最早记载于《南史·夷陌传上·海南诸国》。据描述,这种石头产自“婆利国”(位于今广州东南海域的岛屿),刚开采时质地柔软,但经过雕刻和暴晒后会变得坚硬。
文献出处
该词出自南朝史书《南史》,用于描述古代东南亚地区(婆利国)的物产,反映了当时中外文化交流中对特殊石材的认知。
单字拆解
该词在现代汉语中极少使用,主要作为历史文献中的专有名词出现。若需进一步了解,可查阅《南史》原文或相关古代地理志研究。
豻侯奥域扒开赤鼻宠赂淳钩德施雕世耋吏地理系统丢人现眼东床坦腹动目端雅兑换券蜚声凤环氛霓葛巾搆造海池横征红润糊口狐凭鼠伏交契教师节警丁金坛九愁局趣凯康枯波揆量阔视躐拜灵慧领线罗缕纪存曼睇堳埒汶汶闹淫淫偏担儿秋驾染尘人杉径舌挢慎毖声歌失负饰终数番家私瘗俗名逃富现代汉语词典第五版翔驎纤介之祸