
典卖妻子儿女。形容生活极其困苦。
“典妻鬻子”是汉语中一个反映古代社会生存困境的成语,其含义可从词源、历史背景及文化内涵三方面阐释:
1. 词义解析
“典妻”指以契约形式将妻子暂时抵押给他人,换取钱财,期满后需赎回,属于古代民间借贷的极端形式。“鬻子”即“卖子”,《孟子·梁惠王下》曾描述“凶年饥岁,君之民老弱转乎沟壑,壮者散而之四方者,几千人矣”,侧面印证了灾荒时期百姓被迫卖子的现象。
2. 历史背景
该现象盛行于宋元至明清时期,多见于灾荒或赋税苛重时期。据《中国法制史》记载,明代法律虽明文禁止典妻,但民间契约文书中仍存在相关记录,反映法律与现实的矛盾。《清稗类钞》亦载:“贫者不能自存,则典质其妻”,佐证其作为底层社会自救手段的普遍性。
3. 文化隐喻
成语浓缩了封建制度下民众的生存悲剧,如鲁迅在《狂人日记》中借“易子而食”批判旧社会伦理崩塌,与此成语形成互文。现代汉语中,该词多用于形容极端贫困或道德困境,例如:“战乱时期,典妻鬻子的惨剧屡见不鲜。”
参考资料
“典妻鬻子”是一个汉语成语,读音为diǎn qī yù zǐ,其含义和用法可综合以下信息进行解释:
如需进一步了解成语背景或例句,可参考清代《福惠全书》原文或权威词典释义。
傲很白日升天瓣膜暴起编审猵獭比热厕填雌蕊词位蹙球大判蝶化冻树二许繁迫盖杯归流古稀旱雷和穆忽恍毁坏昏濛胡螓贾师金姑娘娘金杓句限胯裆馈爨练队乱根虑恐马蹄鳖梅花雀镆干没世无闻排宕攀染迫通裒録千分尺迁情乔眉画眼倾构觞窦审几度势甚设厮炒堂幅桃叶妓甜津津头报濊貉沃流瞎鬼儿嚣音斜视眼