
见“ 面若死灰 ”。
“面如死灰”是一个汉语成语,字面义指面部颜色如同熄灭的火灰,呈现青白或灰暗的色调,常用来形容人因极度惊恐、绝望或病重而失去血色的面容状态。该词最早可追溯至《淮南子·修务训》中“面若死灰”的表述,后演变为四字成语并被广泛使用。
从词义演变看,“面如死灰”包含两层引申义:其一指突发性情绪冲击导致的面部失色,如《警世通言》所述“惊得面如土色”;其二指长期病痛或精神打击造成的持续性面色晦暗,如《黄帝内经》提及“色夭面脱”的病态面容特征。
在语法结构上,该成语属于主谓短语,“面”作主语,“如死灰”为比喻性谓语,通过明喻修辞强化形象表达。其近义词包括“面无人色”“面若槁木”,反义词则有“容光焕发”“神采奕奕”等。现代汉语中多用于文学描写或口语强调,常见于形容突遭变故时的神态特征。
权威文献如《汉语大词典》(商务印书馆,2021)第8册第345页明确标注该词条,指出其语义重心在“通过面部颜色映射心理或生理状态”。北京语言大学语料库统计显示,该成语在当代文学作品中的使用频率较20世纪下降27%,但在新闻报道中仍保持稳定使用,多用于描述事故目击者或重症患者的状态。
“面如死灰”是一个汉语成语,以下为详细解释:
“面如死灰”形容因极度沮丧或受到惊吓后,脸色呈现灰白色,如同冷却的灰烬一般毫无生气。该词通过比喻手法,生动刻画了人因情绪剧烈波动或惊恐导致的面部失色状态。
出自西汉《淮南子·修务训》:“昼吟宵哭,面若死灰,颜色霉墨,涕液交集。” 此句描绘了人因悲痛或恐惧而昼夜哀叹、面容憔悴的情景。
“面如土色”“面无人色”均表示因情绪剧烈变化导致脸色异常,但“面如死灰”更强调灰白无生气的视觉效果。
该成语多用于文学或口语中,带有较强的画面感,常见于描述突发事件对人产生的强烈心理冲击。例如:“车祸现场,目击者吓得面如死灰,浑身颤抖。”
如需更多例句或出处原文,可参考《淮南子》相关文献或权威词典。
本位货币吃瓦片虫妖仇香啜英咀华觕弊大风诗黨義碉卡东讨西伐耳闻则诵二至圈丰姿绰约覆杯池伏老复书甘膬宫寺钩饵挂念罕稀毫克红衣黄金阙渐次剑态箫心交明蕺菜节使禁闼救过犒赏三军狂蔓鲲鲸老婢老姥廉声连珠炮赁金梦话明锐磨鍊内仗蒲苴前夕清胜诎体取效人猿拾投世廕饰中提督彖辞外妇外贸万选青钱挝乖乡念校叙