
向使;如果。《隋书·裴政传》:“及太子废, 高祖 追忆之曰:‘向遣 裴政 刘行本 在,共匡弼之,犹应不令至此。’”
“向遣”是一个古代汉语词汇,其含义和用法如下:
词义:表示假设关系,相当于“如果”“假如”。
出处:出自《隋书·裴政传》:“向遣裴政、刘行本在,共匡弼之,犹应不令至此。”
部分低权威性网页(如)将其解释为“派遣人员去远方”,但根据《隋书》及权威词典的释义,此说法不准确。可能是对“遣”字单独含义的误读(“遣”本义为“释放、派遣”),但“向遣”组合后仅表假设。
如需更深入的古代汉语解析,可参考《隋书》原文或权威词典。
《向遣》(xiàng qiǎn)是一个多音字词组,其中的两个汉字分别有不同的读音和意思。
1.《向》(xiàng)可以表示方向、方位,也可以指表示对某人或某事的行动或态度。
2.《遣》(qiǎn)可以表示派遣、发送,也可以表示放逐、流放。
《向》的拆分部首是咸,它有六个笔画。
《遣》的拆分部首是辵,它有十二个笔画。
《向》作为指示方向的意思,最早出现在《诗经》中,后来衍生出表示对人或事物的态度的意义。
《遣》最早作为动词出现在先秦时期的《孔子家语》中,后来还衍生出放逐、流放的意思。
《向》的繁体为「嚮」,《遣》的繁体为「遣」。
在古代,「向」曾被写作「曏」。而「遣」无明显的古代变化。
1. 他向北走了一段路才找到目的地。
2. 我们应该向好人学习。
3. 国王遣使者前往邻国传达和平的意愿。
4. 那位将军被遣送到岛上,并被囚禁了很长时间。
1. 向导(xiàng dǎo):指引方向的人。
2. 遣送(qiǎn sòng):派遣某人离开一个地方。
1. 向:朝向、对准。
2. 遣:派遣、打发。
1. 向:背离、远离。
2. 遣:收回、留下。
【别人正在浏览】