
《后汉书·隗嚣传》:“帝报以手书曰:‘慕乐德义,思相结纳……数蒙 伯乐 一顾之价,而苍蝇之飞,不过数步,即託驥尾,得以絶羣。’” 李贤 注:“ 张敞 书曰:‘苍蝇之飞,不过十步,自託騏驥之尾,乃腾千里之路。然无损於騏骥,得使苍蝇絶羣也。’见 敞 传。”后以“託驥”比喻追随于有地位、有前程的贤能之后。 宋 杨亿 《<西昆酬唱集>序》:“虽荣於託驥,亦媿乎续貂。”
"讬骥"(亦写作“托骥”)是一个源自古代汉语的词汇,具有特定的文化隐喻意义。其核心含义可解析如下:
“讬骥”指能力普通者依附于贤能或权贵之人,借其声望或力量达成目标。其典故出自《后汉书·隗嚣传》:
苍蝇之飞,不过数步,即托骥尾,得以绝群。 意为苍蝇仅能短距离飞行,但若依附于千里马尾,便可借力远行,超越同类。后引申为借势成事的生存策略。
隗嚣以“托骥之蝇”劝谏公孙勿自立称帝,强调依附强者可获长远发展(见卷十三《隗嚣公孙述列传》)。
来源:中华书局点校本《后汉书》
明确释义为“喻依附贤者或先人以成名”,并引用《后汉书》典故。
来源:上海辞书出版社《汉语大词典》第二版
“骥”字注:“千里马也,喻才德超群者”,奠定其象征意义。
来源:上海古籍出版社影印本
该词隐含两层态度:
今多用于文学或评论中,形容借助他人优势实现自身目标的行为,如:
新人作家托骥文坛前辈,终获作品推广机遇。
参考文献原文摘录:
“讬骥”是一个源自《后汉书·隗嚣传》的汉语词汇,其含义可结合古代文献和注解从以下方面解析:
词源与字面义
该词由“讬”(依附、寄托)和“骥”(千里马)组成,字面意为“依附于骏马”。其典故出自东汉光武帝刘秀回复隗嚣的书信,原文以“苍蝇自托于骥尾”作喻。
比喻内涵
在《后汉书》中,苍蝇虽只能飞数步,但若附于骏马尾上,便能随其跨越千里。李贤注解引用张敞之言,进一步强调“托骥”的深层含义:弱者依附贤能者(如千里马),借其声望或才能提升自身地位,同时不损害贤能者的价值。
现代释义
现多用于比喻追随有才能、地位或发展前景的人或群体,从而获得成长机会或名声,含一定谦逊或自嘲意味,类似于“附骥尾”。
该词既体现古代文学中的生动意象,又蕴含人际关系中的依附与借势智慧,常用于书面语境表达谦卑态度。
柏城笔生花磻磎沧沧朝端丑厉穿越漼错堤塘逗嘴遁栖扼隘非异人任風流雲散讣车负韊河清云庆鸿爽画绝花饰华屋划线溷淆结断解裂景升豚犬科白锟鋘狼井六疾李谢陋区緑白满眼马牙棉袍敏辨抹着阎王鼻子派澨捧毂推轮气笼擒戮秋海棠权埶仁事如潮涌至弱女撒放善谋社师私诃国闼门田间妇跳子童枯袜头袴苇子闻闻详济欀头