
免罪释放。《西游记》第八五回:“望陛下赦放贫僧,海深恩便也!”《英烈传》第一回:“遂将石碣藏过,赦放 田丰 ,驾退还宫。”
赦放是汉语中一个具有特定法律和人文色彩的复合词,由“赦”与“放”两个语素构成,其核心含义指免除刑罚并释放被拘禁者。以下从词典释义、语义构成及权威引用角度分述:
赦(shè)
指依法免除或减轻罪犯的刑罚。《说文解字》释为“置也”,即搁置罪责。在司法语境中,特指国家权力机关对已定罪者的宽宥处理,如特赦、大赦。
来源:《汉语大词典》(第2版),商务印书馆,2012年。
放(fàng)
本义为“解脱束缚”,引申为解除监禁状态,恢复人身自由。《康熙字典》注:“释也,去也。”在法律场景中,专指释放羁押人员。
来源:《古代汉语词典》,中华书局,2000年。
“赦放”作为动宾结构,强调通过赦免程序实现释放的行为,常见于司法文书或历史文献。其完整定义为:
国家机构依法定程序,对在押犯人免除剩余刑责并恢复其人身自由的法律行为。
来源:《现代汉语规范词典》,外语教学与研究出版社,2010年。
历史文献
《资治通鉴》载汉文帝诏令:“其赦天下,放还徒隶”,其中“赦放”即指赦罪释放刑徒。
来源:司马光《资治通鉴·汉纪》,中华书局点校本。
现代法律
依据《中华人民共和国宪法》第六十七条,全国人大常委会有权决定特赦。如2019年对部分服刑罪犯的赦免,即包含“赦放”程序(免除刑罚+释放出狱)。
来源:全国人民代表大会官网《中华人民共和国宪法》条文,www.npc.gov.cn
需区别于单纯“释放”:
来源:《法律用语辞典》,法律出版社,2015年。
“赦放”是一个汉语成语,由“赦”和“放”两个意义相近的词语组成,具体解释如下:
基本含义
指宽恕、赦免并释放犯罪者或犯错者,表示对其过失的宽容和原谅。其中“赦”意为免除刑罚,“放”意为释放,组合后强调宽恕与解除约束的双重含义。
详细解释与使用场景
该词多用于古代文献或文学作品中,常见于司法或权力机构对罪责较轻者的处理。例如:
权威来源说明
根据汉典等权威词典,“赦放”的注音为“shè fàng”,核心释义为“免罪释放”,属于正式书面用语,现代使用频率较低,多见于历史或文学语境。
若需进一步了解具体文献用例,可参考《西游记》《英烈传》等原著内容。
暗鬭明争按协奥秽暴酷毕究不蛊藏弆车轮战齿录酬待楚龚大白话大虑悼怆戥头风讯粉颈浮沈赙助汩陈孤鬼归安诡沓和售患难见真情霍绎简第剑履上殿交手家殷人足犒享姱娥连从良师卖平漫士縻费瞑弓明轿恼悻悻啪哒鹏运偏圆平粜亲身亲誉悛心任士日本山根身上速快探马天麟统一体土骨堆兔黄违延五阴晓惑