
亦作“却说”。小说或故事的发端辞,后面往往重提前文说过的事。《三国志平话》卷中:“却説 周瑜 伏病数日。”《二十年目睹之怪现状》第三回:“却説我搬到客栈里住了两天,然后到伯父公馆里去打听。” 雷加 《命名的传说》:“却说一个建筑过 官厅水库 的青年工人,到 三门峡 来了。”
“却説”(即“却说”)是汉语中一个传统叙事用语,主要用于古典小说、评书等文学形式中,其含义和用法可归纳如下:
“却说”是古代章回体小说或说书人常用的发端词,通常在一个情节结束后另起段落时使用,用于重提前文已提及的内容或引出新场景。例如《三国志平话》中:“却説周瑜伏病数日”,即通过该词重新聚焦到周瑜的病情发展上。
元代关汉卿《玉镜台》第一折:“却说那不得志的,也有一等”,展现了其在戏曲中的早期应用。
当代文学中仍可见其使用,但多用于仿古或特定叙事风格中,以增强故事的历史感或传统韵味。
以上内容综合了古典文献、权威词典及现代用例,如需进一步考证,可参考沪江词典和汉典等来源。
《却説》是一个中国汉字词语,意思是回答、答复。它由两个字组成,分别是“却”和“説”。
根据汉字的结构特点,我们可以将《却説》拆分为以下部首和笔画:
《却説》一词来源于古代汉语,继承至今。在繁体字中,它的写法为《卻説》。
古代汉字的写法与现代略有不同。在古代,却和说的书写形式分别如下:
以下是一些使用《却説》的例句:
围绕《却説》这个词,可以构造以下组词:
近义词:回答、答复。
反义词:问、质问、提问。
【别人正在浏览】