
悲伤不安。 金 董解元 《西厢记诸宫调》卷八:“两口儿合是成间别,天教受此悽惶苦。”一本作“ 恓惶 ”。 元 曾瑞 《喜春来·秋夜闺思》曲:“悽惶泪湿鸳鸯枕,惨淡香消翡翠衾。”《警世通言·桂员外途穷忏悔》:“母子二人悽惶了一夜,天明算了店钱,起身回 姑苏 而来。”
匆遽不安。 唐 元结 《问进士二》:“若不困顿於林野,必悽惶於道路。”
悲伤惶恐;凄惨不安。 元 无名氏 《冻苏秦》第二折:“哎哟天那,我这里便则落的那几点儿凄惶泪。”《黑籍冤魂》第十三回:“家私已弄得罄尽,没了生计……正在凄惶,忽然想着了一个去处。”
悲伤惶恐;困苦难堪。《三国演义》第四一回:“正凄惶时,忽见 糜芳 面带数箭,踉蹌而来,口言:‘ 赵子龙 反投 曹操 去了也!’”《二十年目睹之怪现状》第五九回:“自己身后,正不知倚靠谁人。説着,便不胜凄惶。” 冰心 《两个家庭》:“放学回来刚到门口,三哥也来了,衣襟上缀着一朵白纸花,脸上满含着凄惶的颜色。” 柳青 《创业史》第一部第九章:“他不管光景过得怎样凄惶,精神上总是象 汤河 岸上的白杨树一般正直,白净。”
“凄惶”是汉语中用于描述心理状态的复合形容词,由“凄”与“惶”两个语素构成。根据《现代汉语词典》(第7版),“凄”指凄凉、悲伤,“惶”表示惶恐、不安,组合后意为“因境遇困顿或内心失落而表现出的悲伤与惶惑”,多用于文学语境中描述人物情感。例如:“他站在寒风中,神色凄惶,仿佛失去了所有希望。”(茅盾《子夜》)
该词的词性为形容词,可作谓语或定语,常见搭配如“凄惶无措”“满目凄惶”。其近义词包括“凄怆”“惶惑”,反义词则为“从容”“镇定”。在古典文学中,元代关汉卿《窦娥冤》曾用“凄惶”强化悲剧氛围:“怎生这般凄惶景况?”(《元曲选》)
语言学研究表明,“凄惶”属于情感类心理动词的衍生用法,其语义演变符合汉语双音节化的历史规律(王力《汉语史稿》)。现代语料库数据显示,该词在书面语中的使用频率高于口语,多出现于小说、散文等叙事性文体。
“凄惶”是一个汉语词汇,读音为qī huáng,其含义可从以下角度解析:
该词多用于古典文学,如《西厢记诸宫调》中“受此凄惶苦”,体现人物在困境中的心理状态()。
总结来看,“凄惶”既可用于描述具体情境中的困苦(如离别、漂泊),也可抽象表达内心的哀伤与不安。
傲态杯中蛇影绷场面标准语财贸缠头客池畔畴人除过出液地中东坡书院法盲方舸反扑奉复风烛残年附加税更锣闺苑姑媱害愁焊剂横扯何树轰击滑冰场蕙纕回说活蹦乱跳活塞火势饥不欲食鸡骨支牀锦套头进赠疾心踡曲开顶风船连珂脸盆缦缨濛汗明线闹盈盈内寺潘花偏提拼搏拼弹前此乾榨轻飈清凓绮宴胠箧儿释道事无常师鼠目寸光颂礼