
亦作“蹋雨”。冒雨而行。 宋 孙觌 《雨中泊蜀山》诗:“蹋雨松蹊滑,衝烟蓼屿深。”
“踏雨”是由动词“踏”与名词“雨”组合而成的动宾短语,其核心含义指“在雨中行走或踩踏雨水的行为”,常用于文学创作中营造意境。根据《现代汉语词典》(第七版),该词可从以下角度解析:
一、词义解释 “踏”指用脚接触地面或物体表面,《古汉语常用字字典》强调其实质动作性;“雨”作为自然现象,既指降水过程也包含湿润的环境特征。组合后形成动态场景,常见释义为“冒雨行进”或“雨中漫步”,如诗句“青箬笠,绿蓑衣,斜风细雨不须归”即暗含踏雨意象。
二、文学意象 在古典诗词中,“踏雨”常承载三重意境:①象征超然物外的闲适心境,如苏轼《定风波》“莫听穿林打叶声,何妨吟啸且徐行”;②表现羁旅漂泊的愁绪,参考柳永《雨霖铃》“寒蝉凄切,对长亭晚,骤雨初歇”;③隐喻人生际遇的起伏,《唐诗鉴赏辞典》指出该意象常与仕途沉浮形成互文。
三、文化内涵 民俗研究显示,部分地域存在“踏雨祈福”习俗,如岭南地区认为立夏时节的踏雨行为可祛除晦气。此行为在《中国民俗大观》中被归入“雨水崇拜”体系,反映农耕文明对自然现象的敬畏与利用。
四、使用场景 现代汉语中多用于:①文学创作的环境描写;②旅游文案中的诗意表达;③情感类文本渲染氛围。需注意语境适配性,例如商务文本中较少出现该词汇。
“踏雨”是一个汉语词汇,其含义和用法可通过以下要点详细解释:
基本释义
“踏雨”指冒雨而行,即不避雨势、在雨中行走的动作。该词由“踏”(踩、行)与“雨”组合而成,字面可理解为“踩着雨水前行”。
词源与出处
该词最早见于宋代诗人孙觌的《雨中泊蜀山》诗句:“蹋雨松蹊滑,冲烟蓼屿深。”诗中“蹋雨”与“踏雨”为异体写法,均描述雨中行路的场景。
近义与扩展
与“踏雨”意义相近的词汇包括“冒雨”“冲雨”等,均强调主动或被动在雨中行动的状态。区别在于“踏雨”更侧重行走的动作,常带有文学意境,如表现闲适、孤寂或旅途艰辛等情感色彩。
现代用法
现代语境中,“踏雨”多用于文学创作或诗意表达,例如:“他踏雨而来,衣角沾满春泥。”通过具象化描写增强画面感和抒情性。
若需进一步了解该词在古典诗词中的具体用例,可参考中宋代孙觌的原诗及赏析。
半合儿辨要庇荫不可胜举不揆梼昧材头趁哄打劫鲽鯋咄呵方正不阿番情燔爇封割负欠扶危翼倾甘心情原盥濯过位锅子鼓棹瞽直海神酣鬯花街柳陌黄钟长弃火筴健将酵素节庆积浸金钱板矜穷菫斟缉熙刻苦耐劳枯竹麦冬暮古挠节逆眚启露清滑染疾肉肌睿意三检撒野上巾上愿侍禁侍燕失悦水牯锁链擡敬温暖相圃小天洗溉