分组年金英文解释翻译、分组年金的近义词、反义词、例句
英语翻译:
【经】 group annuity
分词翻译:
分组的英语翻译:
divide into groups
【机】 batching
年金的英语翻译:
annuity; pension; reprise
【医】 annuity
【经】 annuity; gale; rente
专业解析
分组年金(Group Annuity)是年金保险的一种特殊形式,指保险公司将具有相同风险特征或缴费周期的投保人划分为特定群体,通过集合管理实现风险分摊与资金运作的长期储蓄型保险产品。其核心特征在于“分组”机制,通常基于年龄、职业类别或缴费年限等维度进行划分。
从汉英对照角度解析:
- 汉语定义:分组年金强调“群体共济性”,《保险术语》国家标准(GB/T 36687-2018)将其定义为“以团体方式投保,按约定周期给付保险金的生存保险”。
- 英文对应:在北美精算师协会(SOA)术语体系中,"Group Annuity"特指通过雇主或协会等团体渠道购买的递延年金合约,区别于个人年金(Individual Annuity)。
主要应用场景包括:
- 企业养老金计划:如我国《企业年金办法》规定的DC型(缴费确定型)计划,企业为员工集体投保分组年金产品,参考人力资源和社会保障部备案的《团体年金保险业务规范》
- 行业协会互助计划:美国教师保险和年金协会(TIAA)提供的团体可变年金产品,采用分组投资策略管理教育行业从业者的养老资金
精算原理层面,分组年金采用群体生命表进行定价,其现值计算公式为:
$$
a^{(g)}x = sum{t=1}^{n} v^t cdot {}_{t}p^{(g)}x
$$
其中$v^t$为贴现因子,${}{t}p^{(g)}_x$表示x岁参保人在分组g中的t年生存概率,该模型见于北美精算师协会《团体年金精算实务指南》。
网络扩展解释
根据现有资料,“分组年金”并非标准年金分类中的常用术语,可能为表述误差或特定场景下的用法。以下是标准年金的分类及核心特征,供参考:
一、年金的基本定义
年金指在固定间隔期内,持续发生的等额现金流。常见形式包括养老金、租金、保险分期付款等。
二、标准年金分类(4类)
-
普通年金(后付年金)
- 特征:每期期末收付款项(如房贷月供)
- 终值公式:$$ FV = A times frac{(1+i)^n -1}{i} $$
-
预付年金(先付年金)
- 特征:每期期初收付款项(如房租)
- 与普通年金关系:预付年金终值=普通年金终值×(1+i)
-
递延年金
- 特征:首笔现金流发生在第二期或更晚(如项目投资回报)
- 计算要点:需考虑递延期的时间价值
-
永续年金
- 特征:无限期持续支付(如优先股股息)
- 现值公式:$$ PV = frac{A}{i} $$
三、特殊说明
- 分组年金可能的含义:若指按人群/用途分组(如退休年金、抚恤年金),可参考、4、6中提到的保险或福利场景。
- 注意:年金间隔不限于1年,按月/季等周期支付也属年金范畴。
建议核对具体语境中的术语定义,或补充背景信息以便进一步解析。
分类
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏览...
【别人正在浏览】