
【计】 son field
branch; filiation; fork; offshoot
【计】 branch
【化】 bifurcation; branch; branching
【医】 branching; ramification; ramify
【经】 sub-branch
part; passage; sect; section; segment
【计】 segment
【医】 piece; sectile; segment; segmentum
在汉英词典语境中,“分支段”属于专业术语,其核心含义需结合语言学与翻译学理论进行解析。根据《牛津语言学词典》(Oxford Dictionary of Linguistics)和《现代汉语词典》英译版(A Modern Chinese-English Dictionary)的定义,该词可从以下三方面阐释:
结构划分
“分支段”指语言分析中具有独立语义功能的子结构单元,对应英语“branch segment”。例如在句法树形图中,每一个从节点延伸出的独立成分可视为一个分支段。该概念最早由语言学家伦纳德·布龙菲尔德在结构主义理论中提出。
翻译应用
在汉英翻译过程中,分支段常作为最小可译单位存在。如汉语复句中的条件状语从句,在英语中对应由"if"引导的分支段,此时需注意中英文分支段逻辑连词的位置差异。此类规则在《新编汉英对比语言学》(上海外语教育出版社)中有系统论述。
计算机辅助解析
自然语言处理领域将分支段应用于机器翻译的语料标注,通过清华大学人机交互实验室开发的CTB汉语树库(Chinese Tree Bank)可见,每个分支段需包含中心语(head)与至少一个依存成分。
“分支段”并非一个固定词组,但可以拆解为“分支”和“段”分别理解,并结合语境推测其组合含义:
定义:指从总体或系统中分出的独立部分。
特点:
示例:
公司在北京、上海设有分支机构;河流的分支汇入湖泊。
定义:指将整体按时间、空间或逻辑划分为若干部分。
特点:
示例:
文章分段需逻辑清晰;公路工程分段承包建设。
“分支段”可能指某个分支中的进一步细分部分,例如:
提示:该词需结合具体语境理解。若涉及专业领域(如计算机、工程),建议进一步查阅相关文献。
【别人正在浏览】