月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

范围鉴定过程英文解释翻译、范围鉴定过程的近义词、反义词、例句

英语翻译:

【计】 range evaluation procedure

分词翻译:

范围的英语翻译:

bound; confine; extension; range; area; scope; spectrum; sphere
【计】 extent
【化】 range
【医】 amplitude; range; sphere; term
【经】 range; scope

鉴定的英语翻译:

checkup; judge; certificate; appraise; authenticate; identify; appraisal
【计】 evaluation
【化】 assaying; identification
【医】 assay; identification; probation; standardization
【经】 appraise; appraiser; identification; judgement

过程的英语翻译:

course; procedure; process
【计】 PROC
【化】 process
【医】 course; process
【经】 process

专业解析

范围鉴定过程(Scope Appraisal Process)是项目管理与质量控制领域的核心概念,指通过系统性方法界定、审查与确认项目或研究内容的适用边界及合规性要求。该术语在汉英词典中通常对应“scope appraisal”或“scope delineation verification”,其标准化定义可参考国际标准化组织(ISO)的质量管理体系及项目管理协会(PMI)的《项目管理知识体系指南》。

该过程包含三个关键阶段:

  1. 需求基线建立:基于利益相关方输入,形成可量化的验收标准(如ISO/IEC 25010定义的软件质量模型)
  2. 边界确认:运用工作分解结构(WBS)工具,通过公式 $$ text{WBS Level} = log_2(frac{text{Project Size}}{text{Control Threshold}}) $$ 计算管控粒度
  3. 合规审查:参照IEEE 1012-2016标准的验证与确认流程文档,实施双向追溯审计

在工程实践中,该过程需严格遵循ASTM E2500-2013关于制药行业系统鉴定的规范要求,确保从需求分析到交付成果的全生命周期可追溯性。国际电工委员会(IEC 62304:2006)则针对医疗器械软件开发,明确了范围鉴定的风险管理矩阵编制标准。

网络扩展解释

“范围鉴定过程”在法律领域(尤其是司法鉴定程序中)指确定鉴定事项的具体内容和适用范围的流程,通常涉及以下环节和定义:

一、核心定义

范围鉴定过程是司法鉴定的前期阶段,用于明确鉴定对象、事项边界及技术标准,确保鉴定结果与案件事实的关联性。例如:在伤情鉴定中需界定伤情等级标准,在文书鉴定中需明确比对样本范围。

二、关键步骤

  1. 委托阶段

    • 司法机关/当事人提出鉴定需求,书面说明需鉴定的具体事项(如“笔迹是否同一人书写”“伤残等级评定”)。
    • 提交相关材料:检材(如争议文件)、样本(如已知笔迹)等。
  2. 受理审查
    鉴定机构评估委托内容是否属于其业务范围,并确认鉴定技术可行性。若超出能力范畴或材料不完整,可要求补充或拒绝受理。

  3. 范围确认
    鉴定人与委托方协商细化鉴定要求,例如:

    • 在工程质量鉴定中,明确检测的物理指标(如混凝土强度、钢筋锈蚀度);
    • 在电子数据鉴定中,限定数据提取的时间范围或设备类型。

三、应用场景

四、技术性说明

在工程或技术领域,该术语的英文对应“range evaluation procedure”,指通过系统方法评估参数边界(如设备性能阈值),但在法律语境下更侧重法律事实的界定。

提示:如需了解具体案件中的范围鉴定流程,建议咨询司法鉴定机构或律师,以《司法鉴定程序通则》为法定依据。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

【别人正在浏览】