
【医】 chronotaraxis
time; timing
【计】 clocking
【化】 timing
be incapable of; cannot; unable
【机】 incapability
"定时不能"作为汉语固定词组在权威汉英词典中暂未收录,其语义需结合构词法解析。该短语由"定时"(fixed time/scheduled)与"不能"(cannot)组合构成,可理解为"无法按预定时间完成"或"在设定时限内不具备可行性"。从语言应用角度看,该表达常见于工程管理、项目执行等专业领域,例如:
该短语的英译建议根据语境选用"schedule failure"或"time-bound incapacity",具体应用需结合行业规范。例如国际项目管理协会(IPMA)将类似概念表述为"time constraint breakdown"(https://www.ipma.world/glossary/),该表述包含时间要素与执行障碍的双重含义。
“定时”是一个多义词,其含义根据使用场景不同有所差异,具体解释如下:
一、基本词义
动词用法:指按照预先确定的时间执行某个动作或任务,强调时间点的规律性。例如:
名词用法:表示某个固定的时间段,例如“吃饭要有定时”。
二、扩展含义
三、特殊领域用法 在工业技术领域,特指“不受外界干扰的固定延迟操作”,例如仪器设定充气时间后自动执行。
提示:如需进一步了解古代文献中的用例或技术术语,可查阅《水浒传》或继电器相关技术文档。
【别人正在浏览】