
【医】 onion-peel dermatomes
green onion; scallion; shallot
【医】 Allium fistulosum L.
hull; husk; leather; naughty; peel; skin; surface; tegument
【医】 commune integumentum; Cort.; cortex; cortices; cutis; derm; derma-
dermat-; dermato-; dermo; integument; integumentum; skin
appearance; kind; sample; shape
【医】 sample
【医】 dermatome; dermatotome
"葱皮样生皮节"是一个相对专业的医学术语组合,主要用于描述特定神经体征或感觉障碍的表现形式。以下从汉英词典角度对其详细解释:
葱皮样 (Onion-skin like / Onion-peel like)
指感觉障碍(如痛温觉丧失)在躯干上的分布模式,呈现类似洋葱皮或葱皮般层叠、环状、向心性发展的特点。常见于脊髓空洞症患者,感觉缺失从颈肩部开始,逐渐向下蔓延,形成不完整的半马甲式分布。
生皮节 (Dermatome)
指由单一脊神经后根支配的皮肤感觉区域。人体皮肤被划分为多个生皮节,每个节段对应特定的脊髓神经节段(如C5支配肩外侧,T4支配乳头水平)。
此体征高度提示延髓或颈髓病变:
权威来源参考:
- 美国国家医学图书馆(MedlinePlus) - 脊髓空洞症专题(medlineplus.gov/syringomyelia)
- 《默克诊疗手册》- 感觉障碍章节(merckmanuals.com/professional/neurologic-disorders/neurologic-examination/sensory-examination)
- 梅奥诊所 - 生皮节图谱(mayoclinic.org/dermatomes)
该术语的命名形象反映了神经解剖与临床体征的关联性,是神经科定位诊断的重要依据之一。
“葱皮样生皮节”是一个医学术语,其英文对应词为“onion-peel dermatomes”()。以下是详细解释:
该术语可能用于描述以下两种场景:
由于搜索结果的权威性较低,建议进一步查阅《格氏解剖学》或《皮肤病理学》等专业书籍,或通过医学数据库(如PubMed)验证具体临床定义。
【别人正在浏览】