月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

能追忆到的时期英文解释翻译、能追忆到的时期的近义词、反义词、例句

英语翻译:

【法】 time of memory

分词翻译:

能的英语翻译:

ability; able; be able to; can; capable; energy; skill
【化】 energy
【医】 energy

追忆的英语翻译:

recall; recollect; look back; retrospect

到的英语翻译:

arrive; go to; reach; to
【医】 ak-

时期的英语翻译:

conjuncture; days; epoch; era; estate; period; phase; season; time
【医】 age; period
【经】 period; time

专业解析

"能追忆到的时期"在汉英词典中的核心释义为"the period/era that can be recollected",指个人或集体记忆所能追溯、回想起来的时间范围。其含义可从以下角度解析:

  1. 时间范围的可及性 (Accessibility of Time Span)

    强调该时间段尚未被历史尘埃完全掩埋,尚存于个体或群体的有效记忆范围内。例如,祖父母口述的家族往事,或一个民族口传的历史阶段。英文对应 "recollectible" 隐含了记忆提取的被动性与局限性——受制于记忆的清晰度与留存时间 。

  2. 记忆的主观边界 (Subjective Boundary of Memory)

    "能追忆到" 暗示该时期的起点由记忆主体的认知能力决定,非客观历史断代。如《中国记忆项目》收录的"抗战亲历者口述",其"时期"界定依赖于受访者个人生命史 。英文翻译需注意 "recollect" 与 "recall" 的细微差异:前者侧重有意识搜寻记忆,后者更倾向自发想起。

  3. 历史与个体的交汇点 (Intersection of History and Individual)

    该短语常用于描述微观史(Microhistory)研究范畴,如《上海记忆》中市民对租界时期的追述。剑桥英语词典将 "era" 注解为 "a period of time of which particular events are remembered",凸显社会集体记忆的建构性 。


权威参考文献:

应用场景示例:

在口述史项目中,"能追忆到的时期" 指代受访者清晰叙述事件细节的时间上限(如二战老兵对1944年诺曼底登陆的具象回忆),超出此范围则需依赖文献佐证。

网络扩展解释

“能追忆到的时期”是一个汉语短语,通常指能够被回忆或追溯的时间段。以下是详细解释:


一、词语结构解析


  1. 表示可能性或能力,即“可以”或“能够”。

  2. 追忆
    意为回忆、回想,带有回溯过去、追念往事的含义。例如:

    “追忆栖宿时,声容满心耳。”(南朝鲍照诗句,引自)

  3. 时期
    指特定的时间段,如历史时期、人生阶段等。


二、整体含义


三、用法与示例

  1. 文学表达
    常用于描述对过去的怀念或考证,如:

    “追忆欢乐的少年生活。”()

  2. 法律或历史研究
    可能用于界定可追溯的时间范围,例如:

    “追忆先德”(清代韩程愈文,引自)。


四、相关说明

如需补充其他角度,可提供具体语境以便深入分析。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

【别人正在浏览】