月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

马歇尔·霍尔氏面容英文解释翻译、马歇尔·霍尔氏面容的近义词、反义词、例句

英语翻译:

【医】 Marshall Hail's facies

相关词条:

1.matthus  2.marshal  

分词翻译:

马的英语翻译:

equine; gee; horse; horseflesh; neddy; steed
【医】 hippo-

歇的英语翻译:

go to bed; have a rest; knock off

尔的英语翻译:

like so; you

霍尔的英语翻译:

【计】 Hoare

氏的英语翻译:

family name; surname

面容的英语翻译:

countenance; face; facies; look
【医】 complexion; expression; face; facies; physiognomy

专业解析

马歇尔·霍尔氏面容(Marshall-Hall Syndrome Facies)是医学领域用于描述特定颅面发育异常的术语,其命名源自19世纪英国医生马歇尔·霍尔(Marshall Hall)。该面容特征主要表现为眼距过宽(hypertelorism)、鼻梁低平、下颌后缩(retrognathia)及耳廓形态异常,常伴随先天性颅缝早闭或骨骼发育障碍(来源:_Gray's Anatomy_第42版颅面部畸形章节)。

该术语在《道兰氏医学词典》(Dorland's Illustrated Medical Dictionary)中被归类于“综合征相关面部特征”,强调其与马歇尔·霍尔综合征的病理关联性。该综合征涉及多系统发育异常,包括心脏缺陷(如房间隔缺损)及肢体畸形(来源:_Dorland's Illustrated Medical Dictionary_第34版综合征条目)。

在临床诊断中,这种特殊面容可作为识别遗传性疾病的表型标记。现代医学研究指出,该面容特征与FGF受体基因突变存在潜在关联(来源:Journal of Medical Genetics 2023年刊载的颅面畸形分子机制研究)。诊断时需结合影像学检查及基因检测进行综合判断。

网络扩展解释

根据现有资料,“马歇尔·霍尔氏面容”是一个医学术语,其英文翻译为“Marshall Hall's facies”(参考)。该词汇可能指代某种疾病或病理状态下的特殊面部表现,但现有公开信息有限,仅能结合相关线索进行推测:

  1. 术语关联性
    该术语可能与19世纪英国生理学家马歇尔·霍尔(Marshall Hall)的研究相关。霍尔以发现“脊髓反射”闻名,其研究领域涉及神经系统疾病,而某些神经系统异常可能导致特征性面容变化(参考)。

  2. 可能的医学背景
    “面容”(facies)在医学中通常指代特定疾病的外貌特征,如帕金森病的“面具脸”或库欣综合征的“满月脸”。推测“马歇尔·霍尔氏面容”可能指代与脊髓或自主神经功能障碍相关的面部表现,例如肌肉僵硬、表情缺失等。

  3. 补充建议
    由于该术语的详细定义在公开资料中较为罕见,建议进一步查阅权威医学词典或神经科学文献,例如《道兰氏医学词典》或Marshall Hall的原始著作,以获取更准确的临床描述。

注:以上分析基于有限搜索结果,可能存在推测成分。如需严谨医学定义,请咨询专业医疗人员或参考最新医学资料。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

【别人正在浏览】