
furtive; stealthy
ghost; spirit; dirty trick; spook; stealthy; terrible
【医】 demono-
beginning or end; cobbra; conk; crumpet; end; first; garret; hair; head
leading; nob; noddle; pate; sconce; side; top; twopenny
【医】 capita; caput; cephal-; cephalo-; head; kephal-; kephalo-
brain; encephalon; pericranium; cerebrum
【医】 brain; encephalo; encephalon
"鬼头鬼脑"是一个汉语成语,字面义为"鬼的头颅与脑部",实际指代行为举止隐秘狡猾、心怀不轨的状态。在汉英词典中,该词汇对应英语表达"sly"或"sneaky",强调行为中暗含的诡秘性与不可信任感,例如剑桥词典将"sly"定义为"secretly doing something dishonest"。
该成语最早可追溯至明代《金瓶梅》对市井人物的描写,现代多用于描述三类行为特征:①刻意隐藏真实意图的窥探行为(如《现代汉语词典》第7版标注的"行动诡秘");②带有不良企图的暗中观察(参考《汉语成语大词典》);③孩童淘气式的调皮举动(见《当代汉语词典》例证)。
在语用层面,《鲁迅全集》中曾以该词描写旧社会特务的盯梢行为,体现其暗含的负面评价色彩。牛津英语搭配词典建议与"suspicious movement"(可疑举动)或"furtive glances"(躲闪目光)等短语搭配使用,强化其行为特征的表现力。
“鬼头鬼脑”是一个汉语成语,其含义和用法可综合多个权威来源总结如下:
如需更多例句或文学引用,可参考《二刻拍案惊奇》《儒林外史》等原著。
【别人正在浏览】