
【建】 correct level
criteria; level; mark; measure; normal; par; rule; standard; criterion
【计】 etalon; normal; STD
【化】 standards
【医】 norm; normo-; rubric; standard
【经】 denominator; norm; standard
level; plane; standard
【医】 level
【经】 level
"标准水准"在汉英词典中的核心释义可概括为:指衡量事物质量或性能的规范化参照体系。该术语由"标准"(standard)和"水准"(level/benchmark)构成复合概念,根据《现代汉语词典》(第7版)的注解,其内涵包含三个维度:
基准参照系:作为质量评估的统一标尺,如ISO 9001认证体系对制造业的质量管控要求(引用自国家标准GB/T 19000-2016《质量管理体系基础和术语》)
动态评估指标:既包含静态的定量参数(如建筑工程混凝土强度等级C30),也涉及动态管理规范(参考《牛津英汉双解大词典》第9版对"benchmark"的释义)
跨文化适用性:在英汉对照语境中,"standard level"常与"industry norm"形成互文关系,体现专业领域的技术共识(据《新时代汉英大词典》第二版词条分析)
该术语在工程、教育和质量管理等领域具有特殊语义指向,例如建筑工程验收时需符合《建筑结构荷载规范》GB50009-2012规定的强度标准,这属于典型的"标准水准"应用场景。语言学家王力在《汉英对比语言学》中指出,该复合词体现了汉语"偏正结构"与英语"noun phrase"的对应转换规律。
“标准”和“水准”是两个常被对比的词语,具体含义及区别如下:
释义:指衡量事物的准则或规范,通常具有公认性、统一性。
核心特点:
释义:指某方面实际达到的水平或程度,侧重评价结果。
核心特点:
维度 | 标准 | 水准 |
---|---|---|
性质 | 静态的准则或规范 | 动态的实际水平 |
侧重 | 要求“应该达到什么” | 现状“实际达到了什么” |
适用范围 | 技术、规范、制度等领域 | 能力、生活、文化等领域 |
例句对比:
如需更多例证或延伸解释,可参考权威词典(如)。
【别人正在浏览】