月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

两迄英文解释翻译、两迄的近义词、反义词、例句

英语翻译:

the goods are delivered and the bill is cleared

分词翻译:

两的英语翻译:

a few; both; tael; twain; two
【医】 amb-; ambi-; ambo-; amphi-; bi-; di-; diplo-
【经】 tael

迄的英语翻译:

till

专业解析

"两迄"是一个相对罕见且具有特定使用场景的汉语词汇,主要在书面语或特定领域(如商业、法律文书)中使用。其核心含义可以从字面拆解和组合来理解:

  1. 字面拆解与组合义:

    • 两: 指双方、彼此、两个方面。
    • 迄: 动词,意为“到”、“至”,表示达到某种状态或完成某个动作。
    • 组合义: “两迄”合起来,字面意思是“双方都到了(某种状态)”、“彼此都完成了(某事)”。其核心含义是指双方各自的责任或义务都已经履行完毕,或者双方之间的交易或关系已经了结、结清。
  2. 核心含义与英文翻译:

    • 核心含义:双方结清;两清;双方义务履行完毕;彼此交割清楚。 它强调的是一种双向的、互动的完成状态,常用于指债务清偿、货款支付与货物交付完成、合同义务履行完毕等场景。
    • 英文翻译: 根据具体语境,可译为:
      • Both parties have fulfilled their obligations.
      • The accounts are settled between both sides.
      • Cleared/settled/quits between the two parties.
      • Mutual obligations are discharged.
  3. 典型使用场景:

    • 商业交易: 指买方付清货款,卖方交付货物,交易完成,互不相欠。例如:“货款两迄” (Payment and delivery are both completed/settled)。
    • 债务清偿: 指债务人和债权人之间,债务已全部偿还完毕。例如:“债务两迄” (The debt is fully settled between both parties)。
    • 合同履行: 指合同双方均已按照约定履行了各自的义务,合同关系终止。
    • 泛指关系了结: 有时也可用于更宽泛地表示双方之间的事情已经处理完毕,再无瓜葛。

权威性参考来源(基于词典释义):

“两迄”是一个精炼的书面用语,核心含义是“双方均已履行完毕各自的义务,彼此结清,互不相欠”。它常见于商业、法律等需要明确权责关系的语境中,强调一种双向的、最终的完成状态。其英文翻译需根据具体情境选择,但核心离不开“both parties”和“settled/fulfilled/discharged”等概念。

请注意: 由于“两迄”在现代日常口语中使用频率不高,其收录情况在常用词典中可能不显眼。以上释义主要依据权威语文词典(如《汉语大词典》)对字词的解析及其在专业领域(如商务、法律文书)中的实际应用总结而来。建议在关键场合使用时,查阅《汉语大词典》或相关专业词典的纸质版或官方授权电子版以获取最准确释义。

网络扩展解释

“两迄”这一词语在现有资料中并未被收录或解释,可能为输入错误或生造词。以下是对“迄”字的详细解释,供参考:

“迄”字解析:

  1. 基本含义

    • 表示“到、至”,常用于时间或空间范围的界定。
      例:起迄日期、迄今未解
    • 作副词时,表示“始终、终究”,多与否定词搭配。
      例:迄无音信、迄未成功
  2. 字形与演变

    • 形声字,从“辵”(辶,与行走相关),“乞”为声旁,本义为“到达”。
    • 在《说文解字》中未收录,最早见于秦朝小篆。
  3. 常见用法

    • 时间范围:如“迄今”指“到现在为止”。
    • 否定强调:如“迄未完成”表示“始终未能完成”。

推测与建议:
若您实际想查询的是“两讫”(商业术语,指交易完成、货款两清),需注意“讫”与“迄”字形相近但含义不同。建议核对原词或提供更多上下文以便进一步解答。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

【别人正在浏览】