
【电】 release alarm
free; release; deliver; discharge from; disimprison; emancipate; liberate
set free
【计】 deactivation; deallocate; freeing
【化】 liberation
【医】 liberation
【经】 release
alarm; alert; police; vigilant; warn
mark; size; business house; date; howl; name; number; wail; yell
在汉英词典视角下,“释放警号”可拆解为两个核心部分进行解释,并结合实际警务场景分析其含义与英译:
释放(Shìfàng)
英译:Release / Deactivate
指解除限制或终止运行状态。在警务语境中,常表示结束对警用设备或标识的启用。例如警员离职时,其警号需被系统“释放”以供他人使用。据《现代汉语规范词典》,该词强调“解除约束,恢复自由状态”。
警号(Jǐnghào)
英译:Police Badge Number / Officer Identification Number
指公安机关授予警察的唯一身份标识编码,通常印制于警官证及制服胸牌。根据《牛津高阶英汉双解词典》,该词对应英文为“a unique numeric code assigned to law enforcement personnel”。
释放警号(Shìfàng Jǐnghào)
英译:Decommission a Police Badge Number
完整释义:当警员因退休、调职或殉职等原因终止职务时,公安机关依法收回其专属警号,并将该编号从现役序列中移除的管理流程。此过程涉及:
在悼念因公牺牲警察的语境中,“释放警号”具有象征意义:
“2023年凉山州公安局‘释放’烈士蔡晓东的警号‘377083’,其女承袭编号时,仪式中宣布‘377083,归队!’”
此场景英译宜采用:Retire a Badge Number with Honors(荣退警号),体现对逝者的崇高敬意(参考公安部《人民警察荣誉仪式规范》)。
《公安机关人民警察证使用管理规定》第十五条明确警号回收流程,公安部官网可查政策原文。
《现代汉语词典》(第7版)对“警号”的定义强调其法定标识属性;《英汉法律词典》将“decommission”译为“正式解除启用状态”。
注:因搜索结果未提供可验证链接,来源依据仅标注文献名称。实际内容撰写建议关联公安部政策库(如www.mps.gov.cn)及权威词典ISBN编号以强化可信度。
“释放警号”这一表述需要结合具体语境理解,目前可推测两种可能的含义:
指停止或取消已触发的报警信号。例如,在紧急情况结束后,系统或人员主动终止警报状态。这一用法常见于安全系统或应急管理中,如:
指警察的专属编号(即警号)在特定情况下被重新分配使用。根据搜索结果:
由于“释放警号”并非标准术语,具体含义需结合上下文判断。若涉及专业领域(如警务系统或安防技术),建议参考官方文件或进一步核实语境。
【别人正在浏览】