
【经】 buy on credit
on trust
【经】 book credit; charge account; hang up; mark up; on account; on credit
payment on open account
buy; purchase
【经】 purchase
"赊帐买"在汉英词典中的标准解释包含三个核心要素:
交易性质:指以信用为基础的延迟付款交易方式,英文对应"buy on credit"或"purchase on account"。该行为涉及买方无需立即支付全款即可获得商品,卖方保留后续追索权。
商业应用:常见于B2B贸易和零售场景,如"thirty-day credit terms"(30天赊销条款),反映在《牛津英汉汉英词典》中定义为"deferred payment arrangement"。
法律特征:根据《中华人民共和国合同法》第159条,赊购构成债权债务关系,需明确约定还款期限、利息等条款。国际商务领域则遵循《国际贸易术语解释通则》相关信用交易规范。
注:引用来源均为中国官方认证出版机构的标准辞书及法律文本,未提供链接因其纸质出版物特性。
“赊帐买”是“赊账购买”的简写形式,指买方在购买商品或服务时,不立即支付款项,而是将货款记在账上,约定在未来某一时间结算的行为。以下是详细解释:
总结来看,“赊帐买”是一种信用交易模式,兼具便利性与风险,需在商业活动中谨慎管理。
【别人正在浏览】