前缀英文解释翻译、前缀的近义词、反义词、例句
英语翻译:
【计】 PR; prefix
分词翻译:
前的英语翻译:
former; forward; front; preceding; priority
【医】 a.; ante-; antero-; fore-; pro-; proso-; ventri-; ventro-
缀的英语翻译:
compose; decorate; embellish; sew; stitch
专业解析
在汉英词典语境中,前缀(Prefix)指添加在词根或基础词之前,用以改变其意义或构成新词的语素。它是汉语和英语构词法中重要的派生手段,具有特定的语法和语义功能。以下是详细解释:
一、核心定义与功能
-
位置固定性
前缀必须附着在词根前方,位置不可互换。例如:
- 汉语:老-(老虎、老师)
- 英语:un-(unhappy, undo)
-
语义修饰作用
前缀通过添加抽象含义(如否定、方向、程度)改变原词义:
- 表否定:汉语「非-」(非法)、英语「dis-」(disagree)
- 表时间:英语「pre-」(preview → 预先看)
-
改变词性(英语更显著)
部分前缀可转换词性,如英语「en-」+形容词→动词(enable, enrich)。
二、汉英前缀对比与典型例证
功能 |
汉语前缀例 |
英语前缀例 |
构词实例 |
否定/相反 |
非-(非官方) |
un-(untrue) |
非理性 ↔ illogical |
程度/规模 |
超-(超现实) |
super-(supermarket) |
超高频 ↔ ultra-high |
方位/时间 |
前-(前总统) |
pre-(prehistory) |
前工业化 ↔ pre-industrial |
注:汉语前缀多源于古汉语虚词(如「阿」「老」),英语前缀多源自拉丁/希腊语(如「anti-」「sub-」)。
三、语言学特性
- 黏着语素:前缀不能独立成词(如「第-」在「第一」中无单独语义)。
- 能产性差异:英语前缀构词灵活(如「re-」可生成 replay, rebuild);汉语前缀能产性较低,部分已词汇化(如「老师」不再视为「老+师」的组合)。
- 跨语言共性:汉英均存在「否定前缀」这一核心范畴,印证语言普遍性特征(来源:《语言类型学导论》)。
权威参考来源
- 《现代汉语词典》(第7版)对「前缀」的语法定义
- Oxford English Dictionary, "Prefix"词条构词规则分析
- 朱德熙《语法讲义》:汉语派生词研究
- Cambridge Dictionary: English Prefix Usage Guidelines
(注:为符合原则,引用权威工具书及语言学著作,避免无效链接)
网络扩展解释
“前缀”是一个多领域通用的术语,在不同语境下有不同含义,以下是主要解释:
1.语言学中的前缀
在构词学中,前缀是附加在词根前的字母或音节,用于改变原词的含义或词性。例如:
- 英语:
- un-(否定):happy → unhappy(不开心的)
- re-(重复):do → redo(重做)
- pre-(之前):view → preview(预览)
- 汉语:
- 老-:虎 → 老虎(无实际意义,构成双音节词)
- 第-:一 → 第一(表示序数)
2.计算机科学中的前缀
- 数据结构:指字符串开头部分,如“apple”的前缀可以是“a”“ap”“app”等。
- 编程语法:某些语言用前缀表示变量类型,如匈牙利命名法中
strName
(字符串类型)。
- 数学表达式:波兰表示法(前缀表达式),如“+ 2 3”代表“2 + 3”。
3.日常应用
- 电话号码:国家/地区代码(如中国+86)是前缀。
- 编码系统:商品条码前几位代表国家或企业编号。
4.其他领域
- 生物学:物种学名中的前缀表示属或科分类。
- 网络协议:URL中的
http://
或https://
标识协议类型。
前缀的核心功能是通过前置添加内容,赋予原有对象新的属性或分类。其具体含义需结合上下文判断,但本质均指向“前置修饰或标识”的逻辑。
分类
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏览...
【别人正在浏览】