月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

头盖学英文解释翻译、头盖学的近义词、反义词、例句

英语翻译:

craniology

分词翻译:

头盖的英语翻译:

brainpan; cobbra; cranium; sconce
【医】 pate

学的英语翻译:

imitate; knowledge; learn; mimic; school; study; subject of study

专业解析

"头盖学"在汉英词典角度可理解为研究人类头骨(特别是颅盖骨)结构、特征及其与生理、心理或种族等关系的学科。该术语并非现代医学或人类学的标准学科名称,更接近早期研究概念(如颅相学)的衍生表述。其核心含义及对应英文如下:


一、术语定义与英文对应

  1. 字面释义

    "头盖"指头颅顶部骨骼(颅盖骨),"学"指系统研究。英文对应为"craniology"(颅骨学),属解剖学及体质人类学子领域,聚焦颅骨形态、测量及演化分析。

    来源:《韦氏医学词典》(Merriam-Webster Medical Dictionary)

  2. 历史关联概念

    常与19世纪伪科学"phrenology"(颅相学) 混淆。颅相学主张头骨隆起对应心理特质,已被现代科学否定,但"头盖学"一词可能受其影响。

    来源:大英百科全书(Encyclopedia Britannica)


二、现代学科定位

  1. 学术归属

    现代研究中,相关内容纳入"osteology"(骨学) 或"biological anthropology"(生物人类学),通过颅骨测量分析人类进化、种群差异及病理特征。

    来源:美国自然历史博物馆(American Museum of Natural History)

  2. 应用场景

    • 法医学:颅骨身份鉴定(如性别、年龄推断)。
    • 考古学:古代人群迁徙与文化演变研究。

      来源:美国体质人类学协会(AAPA)


三、术语使用提示


注:因该术语非标准学科名称,暂未找到直接匹配的在线词典定义。以上解释基于相关学科权威资料整合,建议优先使用规范术语以确保学术准确性。

网络扩展解释

“头盖学”是颅相学(Phrenology)的别称,属于19世纪提出的通过颅骨形态推断心理特征的学说。以下是综合解释:

一、定义与起源

头盖学由德国医生弗朗茨·约瑟夫·加尔(F.J. Gall)于19世纪初创立,其核心观点认为:颅骨外形与脑部结构相关,而不同脑区对应特定心理功能,通过测量颅骨凹凸可判断智力、性格等特质。该学说最初被称为“人相学和头盖学”,后由学生施普尔茨海姆命名为“颅相学”。

二、理论内容

  1. 脑区功能定位:主张脑是精神活动的器官,不同区域控制不同行为(如语言、情感)。
  2. 颅骨形态映射:认为颅骨形状反映内部脑结构,特定心理功能发达会导致对应脑区增大,进而使颅骨隆起。
  3. 分区图谱:加尔划分了27个功能区(如“仁慈区”“好斗区”),施普尔茨海姆扩展至35个,形成颅相学图谱。

三、现状与评价

该学说曾流行近一个世纪,但因缺乏科学依据,后期沦为伪科学。现代神经科学证实脑功能存在一定分区,但否定颅骨形态与心理的直接关联。

四、相关概念辨析

需注意“头盖”一词的其他含义(如头盖骨、婚礼红布等),但“头盖学”特指上述颅相学理论。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

【别人正在浏览】