月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

提尔施氏溶液英文解释翻译、提尔施氏溶液的近义词、反义词、例句

英语翻译:

【医】 solution Thiersch's

分词翻译:

提的英语翻译:

bring up; carry; lift; mention; raise; refer to; tote

尔的英语翻译:

like so; you

施的英语翻译:

apply; bestow; carry out; execute; grant; use
【医】 apply

氏的英语翻译:

family name; surname

溶液的英语翻译:

liquor; solution
【化】 liquor; solution
【医】 Liq.; Sol.; solutio; solution

专业解析

提尔施氏溶液(Thiersch's solution)是19世纪由德国外科医师卡尔·提尔施(Karl Thiersch)提出的组织保存液,主要用于皮肤移植手术中维持移植组织的活性。该溶液的核心成分为生理盐水(0.9%氯化钠溶液)与少量碳酸氢钠的混合液,其渗透压与人体组织液相近,可减少细胞水肿或脱水现象。现代医学中,该配方被改良后应用于眼科手术及烧伤科临时创面覆盖技术,部分文献指出其缓冲特性对组织短期保存有重要意义。

在汉英词典中,"提尔施氏溶液"对应的英文术语为"Thiersch's solution",其定义强调其作为等渗溶液的生理学特性(isosmotic properties)及外科应用背景。美国国家生物技术信息中心(NCBI)数据库收录的相关研究显示,其配方原理影响了后续人工细胞培养液的发展。目前标准配方可参考《格氏解剖学》(Gray's Anatomy)第42版组织工程章节。

(注:由于该术语属于历史性医学专有名词,建议通过PubMed Central或SpringerLink平台检索原始文献获取完整化学组成及临床实验数据。)

网络扩展解释

提尔施氏溶液(Thiersch's solution)是医学领域的一个术语,其名称来源于19世纪德国外科医生卡尔·提尔施(Karl Thiersch)。该溶液主要用于医疗场景,但具体成分和用途需进一步说明:

  1. 背景与命名
    该溶液以卡尔·提尔施命名,他是皮肤移植术的先驱者之一,其贡献包括推广分层皮片移植技术(即“提尔施氏植皮术”)。溶液可能与其手术中的消毒、创面处理或组织保存相关。

  2. 可能的用途
    历史上类似命名的溶液多用于外科消毒或防腐,例如含氯化钠、硼酸等成分的等渗溶液。提尔施氏溶液可能用于清洁伤口或维持移植皮片的活性。

  3. 翻译与术语
    英语直译为“Thiersch's solution”,但需注意此为历史术语。现代医学中可能已更新命名或配方,建议结合具体文献或临床指南确认当前使用情况。

补充说明:由于现有资料权威性较低,如需学术引用或临床应用,请进一步查阅《外科史》《烧伤与创面修复学》等专业文献,或通过医学数据库(如PubMed)检索最新研究。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

【别人正在浏览】