
designed
especially; special; spy; unusual; very
【化】 tex
expect; intention; meaning; suggestion; wish
“特意”在汉英词典中通常解释为“deliberately”或“intentionally”,指带有明确目的或经过预先考虑的特定行为。根据商务印书馆《现代汉语词典》第七版,该词强调行动背后存在主观设计性,例如“特意绕远路避开拥堵路段”对应英文“deliberately took a detour to avoid traffic”。
权威汉英词典如外研社《新世纪汉英大词典》收录了该词的三种用法解析:① 作副词时与“特地”同义(例:特意准备的礼物 a gift specially prepared);② 作形容词时表“刻意的”(例:过分特意反而显得不自然 overly deliberate);③ 在法律语境中对应“willful”表达主观故意(例:特意隐瞒事实 willful concealment of facts)。
牛津大学出版社《汉英双语词典》列举了其反义表达“并非特意”(not intentional)和近义词“故意”(on purpose)。该词在商务信函中常见于“特意告知”(kindly inform)等礼貌用语,在文学作品中则多用于描述人物的心理活动,如“他特意放轻脚步”对应“he intentionally lightened his footsteps”。来源:商务印书馆《现代汉语词典》,外研社《新世纪汉英大词典》,牛津大学出版社《汉英双语词典》。
“特意”是一个汉语副词,表示专为某件事而采取行动,强调目的性和主动性。以下是详细解释:
核心含义
指“专门为了某个目的或对象而做某事”,带有明确的针对性。例如:“他特意从外地赶来参加聚会。”
古义延伸
在古籍中曾表示“不同的看法或意图”(如《荀子·大略》),但现代已较少使用此义。
如需进一步了解词源或古籍用例,可参考汉典或《荀子》相关解析。
【别人正在浏览】