
迅速地
尽快地
Invitations were sent with dispatch.
请帖已迅速发出。
He conclude the negotiation with dispatch.
他迅速结束谈判。
Reporter: With dispatch netizen everybody is good!
记者:和讯网友大家好!
Zhang Haijun: With dispatch netizen everybody is good!
张海军:和讯网友大家好!
Stick with dispatch of the canal lax, can send a link madly.
和讯贴吧管的不严,可以狂发链接。
"with dispatch"是一个英语短语,其核心含义是"迅速、高效地完成某事",强调在行动中兼顾速度和精准性。该短语常见于正式书面语或商务场景,例如法律文件、商业协议或政府公告。
基础定义
短语中"dispatch"源自16世纪法语 dépêcher(意为"快速完成"),后演变为英语中表示"快速处理"的动词。与介词"with"结合后,形成副词性短语,修饰动作的执行方式。
应用场景
语义延伸
该短语隐含系统性效率,不同于单纯追求速度的"quickly"。例如世界贸易组织协议中规定成员国需"resolve trade disputes with dispatch",既要求时效性,也强调符合程序规范。
“with dispatch”是一个英语短语,其核心含义是迅速、高效地完成某件事,强调行动的速度和有效性。以下是详细解析:
The company resolved the customer's complaint with dispatch.(公司迅速处理了客户的投诉。)
这里的“迅速”不仅指速度快,还隐含“高效且有条理”的意味。
The government dispatched medical supplies to the disaster area.(政府向灾区迅速调派了医疗物资。)
The journalist sent a dispatch from the war zone.(记者从战区发回了一篇报道。)
如果需要更多例句或语境分析,可以参考来源网页。
【别人正在浏览】