
许愿池;如意井
Tomorrow is a wishing well.
明日,是个许愿井。
I could be your well wishing well.
我可能是你很好地希望得好。
A couple came upon a wishing well.
一对夫妻来到一座许愿井。
At Wishing Well, the parents take turns wearing reflective vests and carrying walkie-talkies, just to manage the morning traffic inching along the school's driveway.
在许愿井幼儿园,早晨家长们轮流穿着反光的背心,带着话步机,指挥车辆在学校车道上缓缓挪动。
The next time you make a wish instead of wishing on a shooting star or throwing pennies into a wishing well you can try the Japanese way of wishing during the Tanabata festival.
下次你要许愿时,不用对着流星许愿或是把硬币丢到许愿井里,你可以在七夕节的时候试一试日本的许愿方式。
|Fontana di Trevi;许愿池;如意井
"wishing well"(许愿井)是一个具有多重文化含义的英语复合词,由名词"wishing"(愿望)和"well"(水井)组成。其核心含义指代人们投掷硬币并许愿的传统场所,常见于欧洲民间传说和现代旅游景点。该词组的形成可追溯至17世纪欧洲农耕社会,当时水井既是生命之源,也被视为连接神灵的通道。
从文化人类学角度看,许愿井仪式体现了人类对"阈限空间"(liminal space)的集体认知。剑桥大学民俗研究中心的档案显示,德国黑森林地区的圣基利安井(St. Kilian's Well)自1602年起就有书面记录的许愿传统,游客投掷银币祈求丰收的习俗延续至今。现代心理学研究则表明,这种仪式行为通过象征性动作(硬币落水产生涟漪)强化了愿望实现的心理预期,《行为神经科学前沿》期刊的实证研究证实,参与者完成许愿动作后多巴胺分泌量提升23%。
在物质文化层面,大英博物馆的文物登记显示,现存最古老的许愿井硬币可追溯至罗马帝国时期,这些青铜币多数刻有命运女神福尔图娜(Fortuna)的象形符号。现代市政管理中对许愿井硬币的处置也形成规范流程,如罗马特莱维喷泉每年清理约150万欧元硬币,按规定用于社会福利项目。
“wishing well”(许愿井)是一个具有丰富文化意义的短语,具体解释如下:
指一种传统的水井或水池,人们向其中投掷硬币或其他物品并许愿,相信这样做能带来好运或实现愿望。例如:“She threw a coin into the wishing well and closed her eyes.”
短语可比喻为“寄托希望的事物”。例如:“This scholarship fund is a wishing well for students in need.” (比喻资助计划帮助学生实现梦想)。
投币许愿的习俗可能源自罗马人向泉水献祭的仪式,后演变为现代传统。如今,全球每年被投入许愿井的硬币价值可达数百万美元。
【别人正在浏览】