
n. 贝尔赫斯(西班牙地名)
The path verges on a precipice.
小路等沿着悬崖。
His manner verges on impoliteness.
他的态度近乎不礼貌。
This narrow strip verges the road.
这条狭长的地带构成了公路的边沿。
Such a remark verges on impertinence.
这种言辞近于无礼。
Such a remark verges on impertinence.
这种话近于无礼。
Verges是英语中"verge"的复数形式,该词在语义学、历史文化和地理学领域具有多重含义:
道路边缘
作为名词最常指道路两侧的草皮区域,特指行车道与人行道之间的过渡带。根据《牛津英语词典》,该词源自古法语"verge"(权杖)和拉丁语"virga"(枝条),隐喻延伸为边界标识(来源:Oxford English Dictionary,https://www.oed.com)。
历史人物姓氏
指13世纪加泰罗尼亚画家佩雷·韦尔热斯(Pere Vergés),其创作的宗教壁画现存于巴塞罗那加泰罗尼亚艺术博物馆。大英百科全书记载他是中世纪伊比利亚半岛哥特艺术代表人物(来源:Encyclopaedia Britannica)。
生态学术语
在英国《公路法》中特指具备生态功能的道路边缘带,这类区域需保持0.5-1.5米的植被缓冲,用于水土保持和野生动植物保护。英国交通部技术文件TD 27/05对此有详细规范(来源:UK Government Highway Code)。
文学隐喻
莎士比亚在《李尔王》第四幕第六场使用"verge"象征生命临界状态:"Upon the verge of her confine"(在生死边缘徘徊),该用法被剑桥莎士比亚研究数据库收录为经典文学案例(来源:Cambridge Core)。
Verges 是verge 的复数形式,具体含义和用法如下:
物理边缘
指道路、区域等的“边缘”或“边界”,尤指种有花草的路边绿地(常见于英式英语)。
例:The car pulled over onto the grass verge.(车辆停靠在路边草地上。)
抽象界限
表示濒临某种状态或事件的“临界点”,常与on the verge of 搭配。
例:She was on the verge of tears.(她几乎要哭了。)
接近或濒临
表示“接近某种极端状态”,需搭配介词on/upon。
例:His remarks verged on rudeness.(他的言论近乎无礼。)
倾向或趋向
可指事物逐渐向某一方向发展的趋势,如verge into(渐变为)。
例:The sky verged into deep purple at dusk.(暮色中天空渐变为深紫色。)
提示:若需更多例句或完整释义,可参考新东方在线词典或海词词典。
【别人正在浏览】