
不快乐的
不高兴的
不幸福的(unhappy的比较级)
Doing more could make Germans unhappier than they already.
做得越多会使德国越不开心。
She thought, I've never seen an unhappier child in my life, Mrs.
她想:“我这辈子从来没见过这么别扭的小孩子。”
The lower a person's income falls below that benchmark, the unhappier he or she feels.
一个人的收入越是低于这个基准,他/她越是感觉不幸福。
His future was uncertain, but he did not believe it could be unhappier than his past.
他对将来仍一片迷茫,但他相信会比过去过得开心。
Unhappy unhappier unhappiest Anyway I'm uneasier than you about the coming physics test .
反正我比你对即将到来的物理考试更担心。
"Unhappier"是形容词"unhappy"的比较级形式,表示在两种或多种状态中"更不快乐"或"更不幸福"的程度差异。该词由三部分构成:
在具体语境中,该词可描述情感状态(如人际关系)、心理状况(如抑郁倾向)或客观处境(如工作环境恶化)。根据《牛津英语词典》的释义,其核心语义指向"缺乏满足感或愉悦体验的加深程度"。
剑桥词典指出,该词常见于比较句式:"After the job transition, she felt unhappier than during her unemployment period."(转职后,她比失业期间感觉更不快乐)。柯林斯词典收录的医学文献案例显示,该词可量化心理状态变化,如"patients scored 20% unhappier on the depression scale after isolation"(隔离后患者抑郁量表的痛苦指数上升20%)。
与近义词"sadder"的区别在于:"sadder"强调悲伤情绪,而"unhappier"侧重整体幸福感缺失,如《韦氏词典》对比释义所示。在语法应用中,需注意其双重比较特性,不可与"more"连用(错误示例:more unhappier)。
“unhappier”是形容词“unhappy”的比较级形式,表示“更不开心的”或“更不幸福的”。以下是详细解析:
描述情绪:
比较对象:
如果没有具体语境,建议结合句子分析具体含义。需要进一步示例可以补充说明!
【别人正在浏览】