
一连串的思想或思路
The phone ringing interrupted my train of thought.
电话铃声打断了我的思路。
He lost his train of thought for a moment, then recovered it.
他一时断了思路,接着又重新想起来了。
A - I lost my train of thought.
我失去了我的思路。
Keep that train of thought.
保持这种思路。
I couldn't follow his train of thought.
我跟不上他的思路。
"Train of thought"(思维链)是一个英语短语,用于描述人类思维过程中连续、有逻辑的思考路径,类似于一列前后衔接的火车车厢。该术语最早可追溯至17世纪哲学领域,现广泛应用于心理学、认知科学和日常交流中。
根据《美国心理学会心理学词典》的定义,"train of thought"指代"个体在特定时间段内产生的连贯且目标导向的心理活动序列"。例如当人们推理、解决问题或回忆信息时,会形成有序的思维流程。
参考资料
美国心理学会. (2023). APA Dictionary of Psychology. https://dictionary.apa.org
Locke, J. (1689). An Essay Concerning Human Understanding
《认知神经科学杂志》2022年关于思维连贯性的实证研究
“Train of thought”是一个英语短语,字面意思是“思维的列车”,通常用来比喻一个人连续、连贯的思考过程。以下是详细解释:
表达思路中断
例句:
“Sorry, the phone call broke my train of thought. What was I saying?”
(“抱歉,电话打断了我的思路。我刚才说到哪儿了?”)
描述逻辑连贯性
例句:
“Her essay has a clear train of thought, making it easy to follow.”
(“她的文章思路清晰,易于理解。”)
短语源于18世纪,当时“train”常被用来比喻“一系列连续的事物”(如“a train of events”),后来逐渐引申到思维领域。
如果需要进一步分析具体语境中的用法,可以提供例句或场景,我会帮你解析!
see-sawlitremaidservantbenefittingcamperforwardsopioidssitesundressedcyclic stresselectric vehiclefilamentous fungifurniture designhit paradeKitty Hawkluminous fluxpreset valuestabilized platformStella McCartneyaccelerometeracorenoneacroconidiumAfuganagenesisbackfallendorheismeucritemacrofissureMethanomonastoluol