
n.塔勒(德国旧时使用的银币,taler 的复数)
Here are fifty talers for you.
给你50个银币。
He answered, I sold my cow's skin in the town, for three hundred talers.
他回答说:“我在城里把我的牛皮卖了,卖了三百泰勒。”
The peasant, however, made off next morning by daybreak with the three hundred talers.
第二天天一亮,农夫就带着那三百泰勒逃走了。
Then give him him two talers, twelve groschen, that is double and enough.
那就给他两个银币十二格罗申,加倍偿还。
If that is all that is wanted, answered the youth, 'it is easily done, but if I learn how to shudder as fast as that, you shall have my fifty talers.
“如果我只需要这么做,”小伙子回答说,“那实在太容易啦。”要是我能那么快学会害怕发抖,我这五十个银币就归你啦。
Talers(或拼写为Thalers)是16世纪至19世纪在欧洲德语区广泛流通的大型银币,其名称源自德语“Joachimsthaler”的缩写,特指最初在波希米亚Joachimsthal(今捷克亚希莫夫)铸造的银币。这种货币由神圣罗马帝国皇帝于1518年批准发行,含银量约28克,因其成色稳定成为国际贸易中的重要支付工具。
从词源学角度分析,Talers的名称直接影响了现代“美元”(Dollar)的称谓。美国在1792年建立货币体系时,参照了西班牙殖民时期流通的8里亚尔银币(Spanish Dollar),而这种西班牙银币的设计和重量标准又源自德意志地区的Thaler体系。根据《牛津英语词源词典》记载,这种语言演变路径清晰地展示了早期全球化贸易对货币术语的塑造作用。
在货币史上,Talers具有三个显著特征:
目前维也纳艺术史博物馆、柏林货币博物馆均收藏有不同历史时期的Talers实物,这些展品为研究近代欧洲货币体系提供了重要物证。
"talers" 的含义可从以下两个角度解释:
英语中的名词含义
"Talers" 是德语历史名词Taler 的复数形式,指16-19世纪德国及欧洲部分地区流通的大型银币,其名称衍生自地名Joachimsthal(今捷克境内)。这种银币对现代货币名称如"美元(Dollar)"有直接影响。
法语中的动词含义
在法语中,taler 是动词,意为(水果等)损伤、损坏,例如:运输过程中水果可能因颠簸受损(Le voyage par le chemin de fer ne tale les fruits)。
区分提示:英语中的"talers"与法语动词"taler"拼写相同但词源、词性均不同,需结合语境判断具体含义。若涉及历史或货币领域,通常指向银币;若涉及法语文本或农产品话题,则可能指向损伤含义。
【别人正在浏览】