step up是什么意思,step up的意思翻译、用法、同义词、例句
step up英标
美:/'step ʌp/
常用词典
提高;增加;走近
例句
He urged donors to step up their efforts to send aid to Somalia.
他敦促捐赠者再接再厉,将救援物资送往索马里。
The meeting ended with a pledge to step up cooperation between the six states of the region.
会议以加快该地区6个州之间合作的承诺结束。
At the application architecture level, you have to step up to another level.
在应用程序架构级别,你必须上升到另一个层次。
She was like a nurse for newborns, urging me to step up and change a diaper or something.
她就好像照顾新生儿的护士一样,催促我去快点换个尿布或其他东西。
step up advertising immediately
第一,马上加强广告宣传力度。
同义词
|enhance/raise/boost/improve/mount;提高;增加;走近
专业解析
"step up" 是一个常见的英语短语动词,主要有以下两层核心含义:
-
增加力度、强度或程度:
- 指在努力、活动、生产、行动等方面变得更积极、更努力、更有效或规模更大。通常用于应对挑战、满足需求或抓住机会。
- 例句:
- "The company needs tostep up production to meet the high demand." (公司需要增加产量以满足高需求。)
- "The police arestepping up patrols in the area after the recent incidents." (在最近的事件发生后,警方正在该地区加强巡逻。)
- "We all need tostep up our efforts to finish the project on time." (我们都需要加大努力,按时完成项目。)
- 来源参考: Oxford Learner's Dictionaries (牛津学习者词典), Cambridge Dictionary (剑桥词典)
-
站出来承担责任或角色:
- 指在需要的时候挺身而出,主动承担起责任、领导角色或任务,尤其是在关键时刻或他人未能做到时。
- 例句:
- "When the team leader was sick, Sarahstepped up and took charge of the meeting." (当团队领导生病时,莎拉挺身而出主持了会议。)
- "It's time for someone tostep up and address this problem." (是时候有人站出来解决这个问题了。)
- "Hestepped up to the challenge and delivered an excellent presentation." (他勇敢地接受了挑战,并做出了精彩的演示。)
- 来源参考: Merriam-Webster (韦氏词典), Collins English Dictionary (柯林斯英语词典)
总结来说,"step up" 的核心在于 "提升" 或 "挺身而出",无论是提升行动的强度、规模,还是在关键时刻提升个人的主动性去承担责任。
网络扩展资料
“Step up”是一个常见的英语短语动词,主要有以下含义和用法:
一、核心含义
-
提高/增加(及物动词)
表示加强力度或提升水平,常用于描述行动、生产、努力等。
- 例:The company is stepping up production to meet demand.
-
主动承担责任(不及物动词)
指在需要时挺身而出,常与介词短语搭配使用。
- 例:When the leader resigned, she stepped up to take charge.
二、延伸用法
-
晋升(非正式)
在职场语境中可表示职位提升(更常用step up to the role)。
- 例:He stepped up to become regional manager last year.
-
音乐节奏增强
在表演艺术中可指逐渐加强节奏或音量。
- 例:The drummer stepped up the tempo during the solo.
三、搭配注意
- 接名词时作及物动词:step up security/efforts
- 接介词时作不及物动词:step up to the challenge/plate
- 与相似短语区分:step in(介入) / step down(辞职)
四、典型错误
错误用法:Step up the ladder(正确应为 climb up the ladder)
建议通过权威词典(如牛津/柯林斯)查阅更多例句,注意该短语在不同语境中的具体应用。
别人正在浏览的英文单词...
【别人正在浏览】