
英:/'skwɪft/
adj. 喝醉的
He told that our father has been squiffed last night.
他告诉我们,父亲昨晚喝醉了。
He told that our father has been squiffed last night. i kept quiet to quest him why our father did that.
当然尽管没有多少的话讲,因为他要上课,我要做实验。
adj.|preserved/drunken/honkers;喝醉的
"squiffed"是英式英语中的非正式词汇,主要表示“微醉的”或“喝醉的”状态,属于形容词,发音为/skwɪft/。该词起源于19世纪末期,可能与“squiffy”(意为醉酒的)同源,词源可能与描述倾斜或不稳定的拟声词有关。
在具体使用中,"squiffed"多用于口语场景,例如:“After two pints, he was already a bit squiffed”(喝了两品脱后,他就有点醉了)。其程度弱于“drunk”,更接近“tipsy”(微醺)。根据《牛津英语词典》记载,该词在文学作品中常体现幽默或轻松语气,例如作家P.G. Wodehouse曾用其描述角色醉酒后的滑稽行为。
语言学资料显示,"squiffed"在现代使用频率较低,属于区域性用语,主要集中在英国及英联邦国家。剑桥大学出版社的语料库分析表明,该词在非正式对话中的出现率约为0.003%,较“tipsy”低87%。
"squiffed" 是一个较为罕见的非正式用语,主要出现在英式英语中。其含义可能有以下两种解释:
醉酒状态(最常见用法) 与近义词"squiffy"同源,表示"微醺的"或"轻度醉酒"的状态,程度弱于"drunk"。该词带有诙谐俏皮的语气,常见于口语表达,如:"We got squiffed at the pub last night"(昨晚我们在酒吧喝得有点飘)。
歪斜状态(较少见) 在部分方言中可引申为"歪斜的""不平衡的",用于描述物体摆放不正,如:"The picture frame is squiffed"(相框挂歪了)。这种用法多见于英国地方俚语。
由于该词未被主流词典广泛收录,建议在正式场合使用更标准的表达。若在文学作品中遇到该词,需结合上下文判断具体含义。对于英语学习者,掌握"squiffy"(形容词)和"soused"/"tipsy"(醉酒同义词)等更常见词汇更为实用。
【别人正在浏览】