
前不久;在...之前不久
I saw him shortly before he ***d.
在他去世前不久我还见过他一面。
Shortly before Christmas, he was mysteriously taken ill.
圣诞节前不久,他突然莫名其妙地病了。
They had escaped to America shortly before war broke out in 1939.
1939年战争爆发前不久他们逃到了美国。
He had engaged in genealogical research on his family shortly before the War.
就在战争爆发前不久,他从事过对自己家族的家谱研究。
Eating shortly before going to bed is responsible for sleeplessness.
在睡前不久进食是导致失眠的原因。
"shortly before"是英语中表示时间关系的常用短语,指某个事件或时间点发生前较短的间隔。该短语包含两个核心要素:时间上的接近性和事件关联性,主要用于书面语和正式场合。
从时间维度分析,"shortly"修饰时间副词"before",将时间范围限定在几分钟到几小时之间,具体间隔长短需结合语境判断。牛津词典指出该短语常用于描述"事件发生前最后阶段的准备或状态"。例如:"The power failed shortly before the live broadcast began"(直播开始前不久发生断电)。
在事件关联性方面,剑桥词典强调该短语暗示"前后事件存在逻辑或因果联系"。如医学报告中常见句式:"Patients showed elevated heart rates shortly before seizure onset"(癫痫发作前患者出现心率升高)。这种用法突显前后现象的潜在关联,常见于学术论文和科研报告。
历史文献中的典型应用可见于大英博物馆档案:"The ambassador departed shortly before the declaration of war"(大使在宣战前不久离境)。此处的短语既标注精确时间关系,又暗示外交行动与战争爆发可能存在内在联系。
"Shortly before" 是一个英语短语,表示某个时间点或事件发生之前不久的时间段,强调两个时间点之间的短暂间隔。具体解析如下:
时间关系:指在某一特定时刻或事件发生前的极短时间内,通常暗示几分钟到几小时的范围(具体取决于上下文)。
例:She arrived shortly before the meeting started.
(她在会议开始前不久到达。)
强调临近性:比单纯的 "before" 更突出时间上的接近,类似 "just before" 或 "right before"。
后接时间点:
例:The accident happened shortly before 8 PM.
(事故发生在晚上8点前不久。)
后接事件:
例:He left the office shortly before the fire alarm rang.
(他在火警铃响前不久离开了办公室。)
叙述过去事件:多用于描述过去动作的先后顺序。
例:The letter was sent shortly before the deadline.
(信件在截止日期前不久寄出。)
正式与非正式场合:适用于口语和书面语,但比 "just before" 稍正式。
短语 | 区别 |
---|---|
shortly before | 强调时间接近,间隔较短。 |
long before | 表示远早于某时间(间隔较长)。 |
just before | 与 "shortly before" 同义,更口语化。 |
prior to | 正式用语,不强调时间长短。 |
时态一致性:主句和从句时态需匹配。
例:They finished the project shortly before the client arrived.(过去时一致)
不可单独使用:必须后接时间或事件,否则句子不完整。
❌ 错误:She called me shortly before.
✅ 正确:She called me shortly before the meeting.
如果需要更多例句或扩展学习,可以参考英语语法工具书或语境丰富的英文文章。
【别人正在浏览】